有奖纠错
| 划词

El término "discapacidad" no debe restringirse a una definición limitada.

得将“缺陷”一理由限于狭义定义。

评价该例句:好评差评指正

La intención de restringir su movimiento no es ni será una solución definitiva al problema.

限制其活动的意图并能也最后解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Niegue o restrinja derechos laborales (fracción III).

拒绝遵守或限制应用劳动法(第3款)。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条的范围。

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用种机构。

评价该例句:好评差评指正

No creemos que, como algunos han sugerido, dicha medida pueda restringir al Consejo imponiéndole normas rígidas.

我们认为,个步骤有人表明的那样,因强制实行僵硬方针而使安理丧失效力。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se prohíbe o restringe la importación de las sustancias catalogadas, excepto para su eliminación ambientalmente racional.

同样,除无害环境的处置外,列入清单物的进口和出口也在禁止和限制之列。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.

工程处工作人员的人身自由在无任何理由的情况下受到限制,有种限制还持续较长间。

评价该例句:好评差评指正

Con objeto de restringir la extensión del informe, se presentan explicaciones concisas de los proyectos de artículos.

为了控制报告篇幅,对条款草案的解释力求简洁。

评价该例句:好评差评指正

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少和后勤方面的困难而受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Esa opción podría combinarse con la opción de restringir la longitud de las actas resumidas a un máximo predeterminado.

一办法可结合将简要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.

但是,特别帐户经费的支出额受到限制,取决于出资最少的组织的付款程度。

评价该例句:好评差评指正

Estos últimos no deben verse forzados a aceptar obligaciones que restrinjan excesivamente sus posibilidades de aplicar políticas de desarrollo activas.

发展中国家应该被迫接受限制其执行积极发展政策的可能性的义务。

评价该例句:好评差评指正

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Francia propuso modificar el alcance del protocolo facultativo y restringirlo a las violaciones graves de los derechos.

法国代表建议对任择议定书的适用范围作出规定,将之限于严重的侵权行为。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que la labor de la Dirección de Desarrollo Forestal sigue restringida por la falta de capacidad y pericia.

应该指出,森林开发管理局仍然受到缺乏能力和专门知识的制约

评价该例句:好评差评指正

Tan pronto como el pueblo cubano sea plenamente libre se abrirán las puertas que restringen los viajes y el comercio.

古巴人民获得充分自由的刻就是旅游和贸易大门应当打开之

评价该例句:好评差评指正

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗的阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,两方面依然面临着重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación de puestos de control ocupados por milicianos no controlados en Somalia meridional restringe la circulación de personas y bienes.

索马里南部由非控制民兵把守的检查点大量增加,限制人员和物资的流动。

评价该例句:好评差评指正

Sería más lógico restringir la aplicación del párrafo 3 a los acuerdos vigentes y regular claramente la armonización de los futuros.

更符合逻辑的方法是,把第3款的适用范围限于现有的协议,并明确规定对将来的协议进行统一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可水洗的, 可塑的, 可塑性, 可叹的, 可讨论的, 可调和的, 可调节的, 可调解的, 可通行, 可通行的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

No te saltes el desayuno o restrinjas tus calorías.

三、不要不吃早餐或限制卡路里摄入。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Uno de sus primeros actos, como emperador, fue restringir las horas de trabajo y abolir el trabajo de los menores.

他首先做出的举措之一,作为皇帝,就是限制工作时间和废除童工。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

Noruega se juega ir al Mundial y, restringirá sus entrevistas.

挪威将争夺世界杯参赛资格,并将限制其采访活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La reacción de los bancos ha sido restringir el crédito.

银行的反应是限制信贷。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

En otros estados republicanos restringen el acceso a las píldoras abortivas.

在其他共和党主导的州,限制了堕胎药丸的获取。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A los que tienen el azúcar alto, les restringen el azúcar y les dan medicamentos.

对于血糖高的人,限制他们摄入糖分并给予药物治疗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Éste es uno de los puntos donde comienza el área restringida.

这是开始限制区域的一个点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

24 horas después, se restringió la movilidad de 56 millones de personas.

24小时后,5600万人的出行受到限制

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Para los expertos puede ser útil para personas acostumbradas a restringir mucho lo que comen.

对于专家来说,这可能对那些习惯于严格限制饮食的人来说是有用的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Como la reforma laboral restringe la contratación temporal, algunas empresas -explican- buscan otras fórmulas.

由于劳动改革限制了临时合同的使用,一些公司——他们解释说——正在寻找其他方法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Vemos la acumulación queda restringida a litoral valenciano.

我们看到积聚局限于瓦伦西亚沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Que no debería de restringirnos los accesos cuando el problema está adentro, no afuera.

问题在于内部,而非外部,因此不应限制我们的出入。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Entonces, su itinerario se restringió mayormente a rutas oceánicas.

因此,其航线主要局限于跨洋航线。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El muro reforzado es más rígido, restringiendo su futuro crecimiento.

加固后的墙体更加坚硬,限制了其未来的生长。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

La mayor parte de esta energía se acaba restringiendo en periodos de baja demanda.

大部分这种能源最终限制在需求低的时段。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

En ambos casos, alguien restringe el tráfico dentro de un área con éxito.

在这两种情况下,都有人成功地限制了某个区域内的交通流量。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Israel restringe cada vez más la ayuda humanitaria en Gaza.

以色列越来越限制加沙的人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Israel restringe cada vez más la ayuda que entra y se distribuye en Gaza.

以色列越来越限制进入加沙并进行分发的人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年11月合集

" Esos derechos sólo pueden restringirse en circunstancias específicas y muy bien definidas" , apuntaron.

“这些权利只能在特定且严格定义的情况下受到限制,”他们指出。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En la práctica, eso restringe derechos constitucionales.

实际上,这限制了宪法权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可想象的, 可想像的, 可笑, 可笑的, 可协商的, 可心, 可信, 可信的, 可信赖的, 可信任的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接