Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .
他很尊重王位继承的既定顺。
Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.
我们该要尊重孩子们的隐私避免让他们感觉不舒服。
Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.
只有尊重成为全球道德责任的各项国际协议,才能建立这种生活。
Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.
此外,特别始终尊重外交渠道。
Quisiera hacerle una pregunta, Su Excelencia, ¿sigue decidido a respetar el acuerdo?
阁下,我想问个问题:你依然答履行协定吗?
No pueden incumplir los acuerdos; deben cumplir sus compromisos y respetar la Constitución.
他们必须遵协定,他们该尊重《宪法》。
Mi delegación respeta y agradece profundamente las actividades del OIEA en África.
我国代表团非常尊重和赞赏原子能机构在非洲的活。
Se recomendó además que las empresas transnacionales respetaran las disposiciones del Pacto Mundial.
步建议跨国公司尊重全球合约的规定。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时要尊重塞尔维亚和黑山的主权和领土完整。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我们尊重其他国家成为《罗马规约》缔约国的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我们也请其他国家尊重我们不成为《罗马规约》缔约国的决定。
Primero, respetar y reafirmar los principios y valores fundamentales de la Carta.
第,这种改革必须尊重和重申《宪章》的根本原则和价值。
Queremos unas Naciones Unidas donde las opiniones de todos cuenten y sean respetadas.
我们希望联合国顾及并尊重各方意见。
En ese sentido, lo que se pretende es enseñar a respetar los valores sociales predominantes.
在这意义上讲,该门课的目的就是向学生传授普遍的社会价值观。
La legislación en vigencia respeta los preceptos del antedicho artículo 7.
现有立法符合《联合国妇女公约》第7条规定的义务。
Se deben respetar los principios fundamentales de derecho internacional pertinentes a esta cuestión.
国际法的有关基本原则必须得到尊重。
Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.
只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。
Como Estado signatario de esos tratados, el Senegal respeta estrictamente las obligaciones enunciadas en ellos.
塞内加尔作为这些条约的签署国,恪它们规定的各项义务。
Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.
区域培训课遵循当前的区域排办法。
Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.
但务必要看到概算极少得到遵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y como nadie me respeta no me dieron el cargo de vicerector。
因为我不受人所以他们才不让我当副校长吗??
¿Adónde? - A un lugar donde me respeten.
去哪? - 一个我的地方。
Respeto y consideración también alas ideas distintas a las nuestras.
和考虑不同于我们思想的其他思想。
213. Respetar el contracto y guardar la promesa es el principio siempre de nuestra compañía.
遵守合同条约,有保证一直是我们公司的宗旨。
Para que su trabajo sea más seguro es imprescindible que respeten estas normas.
为了确保工作安全必须遵守以下约定。
Y habla sobre la importancia de las raíces, de respetar nuestro origen.
讲了根和出身的要性。
Seguro a ella todos los hombres la respetan en la calle.
我想她走在街上时男人们都很他吧。
Ya no respetan ni a sus madres.
他门甚至都不自己的母亲。
Antiguo, por el contrario, no necesariamente quiere decir que algo sea respetado por ser viejo.
相反,antiguo 并不一定意味着某物因其古老而受。
Pronto ocupó su espacio y fue admirado y respetado por todos.
很快他就有了自己的空间,受了所有人的钦佩和。
Oye, respeta un poco. ¿Cómo que barriga?
喂,点。什么叫肚子?
Yo soy aquel que no respeta a los tiranos.
我就是不会暴君的那位。
Le recomiendo que hable con ella, pero que respete su espacio.
我建议你跟她谈谈,但是要她,给她空间。
En 1690, un obispo publicó una crítica privada de un sermón respetado.
1690年,一位主教对一篇受人敬的布道发表了私人评论。
La proyección de Gall-Peters respeta los tamaños relativos.
Gall peters地图投影测绘出相应得大小。
Es importante que respetes el orden de la bandera del Orgullo.
点是要按照彩虹旗的颜色进行排列。
Los dos eran muy respetados en su comunidad.
两人在周围人里很受。
¿Qué quieres hacer? Respeta un poquito por favor.
你想干嘛?放点行吗。
Por esto, los diez mil seres respetan al Tao y honran la virtud.
是以万物莫不道而贵德。
En cierto modo, tenía derecho; todos en el colegio respetaban la venganza.
因此,在某种程度上,他是有权利这样做的。学校里人人复仇行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释