Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.
们认识到,这种结果需要们大家都进行充分的反省。
Pido a la comunidad internacional que reflexione sobre el tema.
吁请国际社思这一点。
Ya ha pasado el tiempo de reflexionar y ha llegado el momento de actuar.
思阶段已经结束,现在到了行动的。
Al menos, volvamos a examinarla y reflexionemos sobre ella.
们至少可以再次研读该提案,虑一下。
Nosotros los jóvenes debemos hacer reflexionar sobre esta cuestión a nuestros pares.
们青年人必须确保们的同伴想到这一点。
Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.
这是一种明显的改善,使们有间虑这些订正案。
En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。
A este respecto, varias delegaciones dijeron que se necesitaría más tiempo para reflexionar sobre las opciones.
关于这一点,一些代表团指出,需要更多的间来虑这些备选方法。
Tienes que reflexionar antes de obrar
你应该三思而后行.
El Presidente dice que habrá otra oportunidad para reflexionar sobre cualquier acuerdo alcanzado en las consultas oficiosas oficiosas.
主席说,另有虑在非正式的非正式协商中达成的任何协议。
También es necesario que reflexionemos acerca de la manera en que se están aplicando las normas del consenso.
们还必须反思一下目前是如何实施共识规则的。
No, nos reunimos para reflexionar sobre el pasado, evaluar el presente y avanzar con propósitos comunes.
不是这样的,们来到一起是反思过去、分析现在和以共同的目标走向未来。
Hoy es también un buen momento para reflexionar brevemente sobre toda la experiencia de las Naciones Unidas en Bougainville.
今天是简要回顾联合国在布干维尔的整个经验的极好。
Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.
因此们应该共同虑如何解决这些局面的根源。
Reflexionemos por un momento sobre las repercusiones que tuvieron esos cambios y sobre lo que podemos aprender de ellos.
们可以思一下这些变化所造成的影响以及们可能从中学到什么。
En relación con la primera cuestión, algunos señalaron que los Estados debían tomar tiempo para reflexionar sobre su respuesta.
关于第一个问题,一些者建议,各国应从容行事,仔细虑应对措施。
La necesidad de reflexionar sobre lo que ha de hacerse no debe tomarse como excusa para no hacer nada.
需要反思该做些什麽,但这不应该被用来作为无所作为的藉囗。
Quisiera que todos reflexionáramos sobre cómo una comisión de consolidación de la paz podría realmente ayudar al África occidental.
请们所有人虑一下,这样一个建设和平委员可以如何切实帮助西非。
Pero también debe ser una oportunidad para reflexionar sobre la forma en que podemos cumplir mejor nuestros deberes y responsabilidades.
此也必须反省如何能够更充分地履行们的职责。
Ha llegado el momento de reflexionar sobre la realidad del Afganistán actual, en el que la pobreza continúa siendo abrumadora.
思当今阿富汗现实的到了,在那里,贫穷仍然极为普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este museo es una invitación a reflexionar sobre la conservación del recurso más preciado del planeta.
这座博物馆邀请人们思考该如何保护地球上最珍贵的资源。
El invierno era la estación para reflexionar.
冬天是思考的季节。
Mi Señor, permítame volver a reflexionar unos minutos.
我的主,请让我再想一想。”
Sin duda, una novela interesante para leer y reflexionar.
毫无疑问,这是一部值得阅读和思索的有趣小说。
Evans reflexionó con la vista fija en el mar.
伊文斯看着星光下涌动的洋面思考了两分钟。
Mientras disfrutaba del Queso nuevo, reflexionó sobre lo que había aprendido.
唧唧享受新的奶酪是同时,也在反思自了什。
Y para cuando la veáis, no os olvidéis de reflexionar sobre ella.
你们在看剧时,也不要忘记反思一下。
Él reflexionó un rato, pero solo se le ocurrió una posibilidad.
他想了半天只想一个可能。
Qué empresa fácil no pensar en un tigre, reflexioné.
我认为不去想老虎该是何等容易的事。
Entonces, Bruno aprende de Carla cómo reflexionar sobre ideas para desarrollar pensamientos más complejos.
布鲁诺向卡拉习如何反思想法以发展更复杂的思维。
Reflexiona sobre cualquier cosa que sabe, que ha leído, o que ha oído alguna vez.
只要是她知道的或是读过的,或是她听人讲过的,她都考虑得很周。
En ese caso —reflexionó el presidente—, no me quedará más remedio que dar la cara.
“如果是这样,”总统思索了一会儿,说,“我没有别的选择,只能拋头露面了。”
Cuando recibas un huevo de Pascua reflexiona: ¿qué paso quiero dar yo?
你收复活蛋的时候,思考一下:我应该怎走呢?
Vamos a ver estas frases representadas a través de un vídeo y después reflexionar sobre ellas.
让我们看看这些句子用视频怎表达,然后思考一下。
Mientras se desarrolla este suceso, Santiago recuerda y reflexiona sobre su pasado.
随着斗争的发生,圣地亚哥回忆起了过去。
Decidió terminar el retrato de la señora Ramsay después de tanto tiempo y reflexionó sobre su obra.
在长的时间后,她决定完成拉姆齐夫人的肖像,并对自的作品进行反思。
Poco después, mientras permanecía sentado en la plaza, reflexionando, se le presentó un viejo que le sacó conversación.
不久之后,他坐在广场上,正在思索时,一位老者向他搭话。
Así que dedica unos minutos cada día para reflexionar sobre las cosas por las que debes estar agradecido.
因此每天花一点时间来回顾那些你应感谢的事情。
Reflexionó sobre los errores que había cometido en el pasado y los utilizó para planificar para el futuro.
唧唧不断地反思自过去犯下的错误,他要汲取这些经验教训,去构划自的未来。
Los cuatro niños candidatos comenzaron a reflexionar, y empezaron los diálogos en ese mismo momento para encontrar la solución.
听完,这四位小候选人开始反思自,并开始进行谈话,寻找解决方案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释