有奖纠错
| 划词

Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.

用复数形式,因为文章里的是不只一个。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种观念已经被否定

评价该例句:好评差评指正

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们不知道亚美尼亚的封锁是什么

评价该例句:好评差评指正

El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.

塔哈提到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这种情况.

评价该例句:好评差评指正

Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.

这一数字所反映的仅是经正式报告的事件。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.

近2 000个案件与性别问有关

评价该例句:好评差评指正

Los participantes también se refirieron a la importancia de la acción conjunta.

与会者还讨论联合行动的重要性。

评价该例句:好评差评指正

El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.

外聘审计员在其下一份报告中也就这些问进行汇报

评价该例句:好评差评指正

La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.

杜鲁门宣告述政策外,没有特定的基础。

评价该例句:好评差评指正

No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.

迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。

评价该例句:好评差评指正

Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.

《宪法》第18条和第 27条涉及到这方面的问

评价该例句:好评差评指正

Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.

在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。

评价该例句:好评差评指正

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.

对有关合同损失的索赔因此是可仲裁的事项。

评价该例句:好评差评指正

Me he referido a los tres pilares.

我已经谈到这三个支柱。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.

就一些具体问发表几点意见

评价该例句:好评差评指正

Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.

简短谈一谈其中的若干核心建议。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.

请允许我谈一谈海洋环境问

评价该例句:好评差评指正

Cinco juicios se refieren a un solo acusado.

五项审判是单一被告人案件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guajada, guajal, guajalón, guajana, guájar, guájaras, guaje, guajear, guájete por guájete, Guajira,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Es un gesto para referirte al dinero.

这是一个提醒关于金钱的手势。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No sé a qué se refiere, señor.

道您在什么 先生。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Old no entendió a qué se refería.

奥尔德明白它的意思

评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分钟轻松学自学西语

En español, para referirnos a un periodo del día concreto.

在西班牙语中,如果我们想要一个明确的时间段。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

En español tenemos palabras para referirnos a personas que no conocemos.

在西班牙语中我们用认识的人。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Bueno, en lo que a citas se refiere, ya he tenido suficiente con esta.

是啊,道吗,管有什么约会,我还是一个人比较好。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero, poco a poco, con los años, entendí a lo que se refería.

但是,随着时间的流逝,我明白她的是什么了

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Cuando dije que quería todo en mi pizza no me refería a un gato.

我跟你们说什么加,但是没说要加一只猫。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Y por pamemas cursis nos estamos refiriendo pura y simplemente a la buena educación.

而我们所谓的矫揉造作的奉承其实仅仅良好的教养。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

El doctor Urbino comprendió que se refería al miriñaque, y atrapó la ocasión al vuelo.

乌尔比诺医生明白她的是裙撑,便闪电般地抓住了机会。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pues me refiero a la palabra " achaques" .

那就是“achaques”。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A eso se refiere el segundo axioma.

这就是第二条公理所表明的。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero cuando dices acento, ¿a qué te refieres?

我们所说的口音到底是什么

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Se refería al sastre para quien trabajó Agustín.

的是阿古斯汀从前打工的裁缝店的老板。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Sí mucho más pero o sea me refiero todo el conjunto en general de Miss Universo.

是的,更加难忘,我是整个环球小姐的比赛。

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

“Esa vieja gloria” (referido a una persona que tuvo fama o poder).

那是个有权有钱的主儿。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No, no me refiero a la pandemia del 2020.

,我是2020年的新冠。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Me refiero al coronel Wu Yue — sentenció, señalándolo.

的是吴岳上校。”章北海把手伸向会议桌对面吴岳的方向。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Solo decían, fue la bola, refiriéndose al grupo en general.

他们只会说,是bola,这群人。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Antiguo se refiere a algo que existe desde hace muchísimo tiempo.

Antiguo 的是存在很长时间的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gualatina, gualda, gualdado, gualdera, gualdo, gualdrapa, gualdrapazo, gualdrapear, gualdrapeo, gualdrapero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接