Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.
你应该裁员。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严制约。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司将净减两个员额。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(计费用前)。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多不可能逆转裁减。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一国家,每年计划淘汰吨以上甲基溴。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划淘汰速率约为平均每年20%。
Algunas de las Partes comunicaron una reducción de la intensidad energética de la producción.
一缔约方报告说,生产能源密集度降低。
Todo ello conducirá a una reducción de la dependencia del DDT y otros plaguicidas.
这最终将导致减少滴滴涕及其他杀虫剂使用。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔细规划事项是人员缩编。
En ambos exámenes se recomendaba hacer mayor hincapié en la reducción de la disparidad.
在两个国家进期审查都建议加强减少悬殊这一点。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共同体库存量将会继续减少。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害战略》国家机制。
Se refirió a distintas condiciones para lograr la reducción de la pobreza en esos países.
他说明了这国家实现减贫所需要若干条件。
El programa para el país prestará una mayor atención a la reducción de las disparidades.
减小差距将成为国家方案一个更大心。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模已得到大幅度削减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aplicar una reducción tributaria a escala aún mayor.
实施更大规模的。
Hablamos de una reducción del 95% pero realmente estamos bastante cerca del 100%.
我们谈到的少约为95%,但实际上我们已经非常接近100%。
Y además también ha logrado una reducción constante de la desigualdad en todo el país.
全国范围内的不象也在持续下,(拉林科纳达却并非如此)。
Por eso apoyamos la movilización de recursos públicos y privados para acelerar la reducción de emisiones.
因此,我们支持调动公共资源和私人资源来加速排。
Optimización y ejecución de la política de reducción tributaria.
优化和落实政策。
Está crudo pero se ha cocinado un poco con la reducción que le echaron ¿de qué?
它是生的,但它和他们放在上面的的什么边角料一起做了一下,是什么?
Aumento de la magnitud de la reducción tributaria y tarifaria.
加大费力度。
Una reducción de algo que para mí era mucho más rico.
某种颜色的确实对我来说影响是很大的。
La discapacidad auditiva es la falta o reducción de la habilidad de oír.
听力障碍是指丧失听觉或听力下。
Impulso de la reducción de los costes de producción y gestión empresarial.
推动低企业生产经营成本。
Promoción de la reducción de los costes empresariales de producción y gestión.
La suma total de la reducción de tasas e impuestos superó los 2 billones de yuanes.
费总额超过2万亿元。
Propulsaremos constantemente la elevación de la velocidad de las redes informáticas y la reducción de sus tarifas.
持续推动网络提速费。
Orientaremos a las empresas de plataformas hacia la reducción racional de las tarifas de los servicios a los comercios.
引导台企业合理低商户服务费。
Reclaman por la reducción de la jornada laboral.
他们要求少工作时间。
Promoción de la reducción de los costes empresariales de producción y gestión a través de medidas reformistas.
用改革办法推动低企业生产经营成本。
El Gobierno se reúne con los empresarios de colectivos para solucionar la reducción del servicio.
政府与公交车雇主会面以解决服务少的问题。
Sigue el debate sobre la reducción de la jornada laboral en Diputados.
关于少议员工作时间的争论仍在继续。
Es decir, una vez que la persona muere, se realiza una reducción orgánica natural.
也就是说,人一旦死亡,就会发生自然的有机还原。
Garantizar la implementación de la reducción de los impuestos y las tarifas.
确保费落实到位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释