La Ruta de la Seda era una red de rutas comerciales entre Asia y Europa.
丝绸之路曾是亚洲和欧洲之间的一张贸易路线网。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
Mis redes de música son anchas como el cielo.
我的音乐之网如天空般广阔。
En algunos sectores han establecido sus propias redes sinérgicas internacionales.
在一些部门,他们已经建设起自己的国际协作网络。
El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.
合同规定在这个省修建一个铁路系统。
La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.
该组织还对非洲裔哥伦比亚国网给予了支持。
Ha llegado incluso a institucionalizar una red de carreteras únicamente para israelíes.
它甚至使只限以色人使用的道路网体制化。
A largo plazo, dichos mecanismos podrían establecer una red económica regional autosuficiente.
从长远看,此将有可能建立一个自给自足的区域经济网络。
Es necesario crear una red mundial sin solución de continuidad contra el terrorismo.
有必要建立一个没有漏洞的球反恐网络。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不被察觉的情况下未经授权访问网络。
Los representantes de los institutos que forman la red del Programa hicieron nueve disertaciones.
方案网各研究所的代表在讲习班上作了九次专题介绍。
Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.
另外,这些联系有助于贸发会议扩展其伙伴关系网络。
El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.
支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。
Para que la Corte tenga éxito es decisivo crear una red de cooperación eficaz.
一个有效合作网络对法院的成功极为重要。
Los centros de desarrollo constituyen una red coordinada por la Fundación Empresaria de Estonia.
地区发展中心成立了一个由爱沙尼亚企业基金会协调的网络。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
以色军队的入侵严重损害了水、下水和发电网络。
Las directrices se están revisando a través de la red de prácticas de gestión.
正通过管理活动网络对准则进行修订。
Las redes mundiales de innovación se "injertan" en las redes mundiales de producción ya existentes.
球创新网络被“嫁接”到球生产网络中。
Promoción de agrupaciones y redes de PYME.
中小企业集群和联网发展。
Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.
他们代表了民族主义仇恨和犯罪网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usted misma lo puso en la red.
这些您都自己发到上了。
Internet es una red global de muchos computadores.
因特上是一个由无数电脑组成的全球性络。
Se ha considerado " una trapecista que salta sin red" .
她认为自己是“没有保护的空中飞人”。
¿Qué es lo que cuelgas en una red social?
你在络上发布了什么?
Yo me acuerdo que antes de entrar en la red carpet...
我记得在我们踏上红毯之前。
Todos ellos fueron juzgados por las redes sociales y dio resultado.
却被络审判,遭了报应。
Y también puedes seguirnos en otras redes sociales, Facebook, Twitter e Instagram.
你也可以在别的体: 脸书,推特和Instagram上关注我。
Y si compartes el link en tus redes sociales, te lo agradezco mucho.
如果你把链接分享到你的帐户,那就更加感谢了。
Nos encantaría que compartierais en nuestras redes las fotos más bonitas que tengáis.
我们很乐意看到大家在我们的站分享最美的照片。
Pero antes te invitamos a que nos sigas en nuestras redes sociales.
但首先,我们邀请你在络上关注我们。
Las explosiones atmosféricas son monitoreadas por una red global de detectores de infrasonidos.
大气层的爆炸是由全球次声探测器络监测的。
Sí, es verdad yo tengo muchos amigos en mis redes sociales como te dije.
是的,事实上我也有很多像你说的在这络的朋友。
Y bueno, yo también les dejaré varias cositas en mis redes sociales o whatever.
好了,我也会在站或者其他地方给你们留下一些信息。
Espera, esta canción suena igualito a otra que viene estos días en redes sociales.
等等,这首歌听起来和最近络上流行的一首歌一模一样。
¿Qué pasa si tú, mujer, subes un selfie a redes sociales en una postura sensual?
如果你作为一个女人,在体发布了一张性感自拍,会发生什么?
Por eso, casi todas las grandes ciudades cuentan con una desarrollada red de ferrocarril urbano.
因此,几乎所有的大城市拥有发达的城市地铁络。
El sistema de navegación Beidou ha dado un paso más para completar sus redes globales.
北斗导航向全球组迈出坚实一步。
Sus patitas se quedaron enganchadas en una red de la que no podía escapar.
它的爪子被勾住了,没办法逃脱。
En un claro del bosque, descubrió al ciervo con su pata atrapada en una red.
在森林一个很清晰的地方,乌鸦发现了鹿,它的蹄子被困在了里。
“Hecho. Tenemos el acuerdo”, indicó la diplomática italiana a través de la red social Twitter.
“完毕。我们达成了协议”,这位意大利外官通过络 Twitter 表示。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释