Es difícil olvidar los recuerdos impresionantes.
忘记那些令人印深刻的忆是困难的。
Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.
我们对欢庆的人群记忆犹新。
La película despertó en él recuerdos de los años de guerra.
影片使他忆起了战争的年代.
El invierno debe ser muy frío para los que no tienen cálidos recuerdos.
没有忆的冬天会是多么寒冷。
Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.
他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪.
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它的形状蝎子尾巴。
Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.
在日本旅行期间,他买了很多纪。
No recuerdo quién me lo ha dicho.
我不记得这是谁告诉我的了。
Los deportistas de ambos equipos se cambiaron recuerdos.
两队运动员互换纪。
Alguien me lo ha dicho, pero no recuerdo quién.
有人告诉了我, 但我不记得是谁.
Mis recuerdos se remontan a los primeros años de mi infancia.
我想起了我的童年时期.
Mi recuerdo más intenso fue el 10 de diciembre de 1983.
我印最深的是1983年的12月10日的那天。
¿Recuerdas que te hablé de un prado verde? quizás uno cómo éste.
你还记得我曾跟你说过的绿地?就像这一样。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将永远活在人民的心中.
Todas las familias ucranianas tienen un recuerdo vivo de dolor y pérdida.
每个乌克兰家庭都对痛苦和损失记忆犹新。
Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.
在你指着别人的时候,记住你的其他三只手指指的是你自己。
Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.
我在顾我的主席任期时心情是复杂的。
Esa fragancia le recuerda buenos momentos.
这个香味让他想起了美妙时光。
¿Recuerdas el significado de estas palabras?
你记得这些单词的意思吗?
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕代价的活生生的写照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El trigo, que es dorado también, será un recuerdo de ti.
麦子,是金黄色的,它就会使我想起你。
Siento tanta pena al contar estos recuerdos.
我在讲述这些往事时心情是很难过的。
Yo tengo un recuerdo maravilloso de mi infancia.
我有美好的童年回忆。
¿Por qué no hacer de él un recuerdo inolvidable?
为什么不让它成为一个难忘的记忆?
Sí, pero, ¿dónde vives? No recuerdo tu dirección.
没问题,但是你住在哪里啊?我不记得你的地址了。
Parece que le trae muchos recuerdos, aunque nunca lo cuenta.
爷爷好像对这娃娃充满了回忆 只是一直不。
" El único problema es que no recuerdo lo que olvidé" .
“但唯一的问题是我不记得我忘了什么。”
Yo también tengo un recuerdo muy bueno de las vacaciones.
我也是在假期里有一段很美好的记忆。
En mi memoria empezaron entonces a cobrar forma algunos recuerdos borrosos.
我的脑海里渐渐浮现出一些模糊的记忆。
Ninguna de ellas tenía ya nada que ver con mis recuerdos.
这些城市没有一个与我的印象有丝毫相似之处。
Quiero llevar a mi familia un recuerdo, pero no sé qué comprarles.
我想给我的家人带点纪念品,但不知道该给他们买什么。
La verdad es que yo no lo recuerdo, pero mi madre me contó…
我是听妈妈的,我自己也不太记得。
Por el contrario, en otras ocasiones se prefiere conservar el recuerdo de la historia.
另一方面,在其他时候,人们更愿意保留对历史的记忆。
Es decir que tienen cierto parecido, hay algo que nos recuerda a la otra.
也就是她们有某种相似性,有一些东西让我们想起了另一个人。
Sus ojos apenas se movían; saltaban de un recuerdo a otro, desdibujando el presente.
他的双目几乎不能转动,往事一幕一幕地在他面前闪过,而现实却一片模糊。
Los hechos ulteriores han deformado hasta lo inextricable el recuerdo de nuestras primeras jornadas.
后来发生的事情扭曲了记忆,我们最初几天的路程回想起来像是一团理不出头绪的乱麻。
San Jorge se celebra el 23 de Abril en recuerdo del día en que murió.
人们将4月23日他去世的这天设为纪念日来缅怀他。
A mi mente llegaron entonces mil recuerdos de otro tiempo como una bandada de pájaros.
就像突然间飞过一群小鸟一样,我的脑海中一下子涌现出无数回忆。
¡ Estoy cien por cien apuntado! Recuerdo cien por cien.
我百分百加入。
Yo hace tiempo que no recuerdo el mío.
像我就怎么也想不起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释