Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承认错误。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有认出自己的弟弟。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉的特征下子就认出了那个地方。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在他没穿校服你认得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认自己弄错了。
Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.
以色列不能也将不会承认这种组织的合法性。
Hay también una divergencia de intereses básicos que hay que reconocer.
还必须承认,基本利益有不同。
INFOCAP también ha sido reconocida como un elemento potencial del SAICM.
INFOCAP还被认可为国际化学品管理战略办法的个可能组成部分。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到教育部的承认。
Al igual que el Secretario General, nosotros también reconocemos las necesidades especiales de África.
同秘书长,们也认识到非洲的特殊需要。
Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.
但是们现在必须承认,可以而且必须做得更好。
Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.
重要的步将是正式承认妇女所做的家务劳动。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.
尼泊尔承认某些族裔群体为土著人,但是不承认他们在此基础的权利。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
们承认,脱离需要政治胆识。
Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.
们认识到在这方面存在着不同意见。
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动文化。
Reconocer, difundir y celebrar el logro de resultados.
承认、宣传并赞扬取得的成果。
El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.
委员会确认报告附件很有帮助。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年是变化的促进者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jolines, es Óscar, no te reconocía con pelo.
天啊,是奥斯卡啊,有了头发我都认不出了。
Es la tapa más reconocida, digamos, por los clientes.
它是最受顾客欢迎的小吃。
A veces lo he dudado; pero allí lo reconocen.
“有时我也怀疑,但那边的人们都承认如此。”
El problema es que estas microexpresiones genuinas son muy difíciles de reconocer.
难的是这些微表情很难被看出。
Si te veo por la calle no te reconozco, ¡con tanta barba!
留着胡子我都认不出你了。
De hecho, ya hay legislación en muchos países que reconoce los derechos de los animales.
事,很多国家都已经立法承认动物的权。
Son capaces de reconocer más de 160 palabras e identifican nuestros estados de ánimo.
它们能够认出超过160个单词我们的情绪。
Reconoce tus emociones y establece pequeñas metas.
承认你的情绪,建立一些小目标。
¿Te suena o te reconoces en esta frase?
耳熟吗?还是你想到了自己?
Y al fin todo el mundo lo reconoce.
终于所有人都承认了。
Cuando estaba regando, llegó la chica de antes. La reconocí en seguida.
就我浇花的时候,之前的那个姑娘回来了。我一下就认出了她。
No ser capaces de reconocer a los seres más cercanos, ni siquiera a vuestra propia familia.
认不出最亲近的人,哪怕是自己的家人。
Un narcisista nunca reconocerá al maltrato que te infligen.
自恋者永远不会承认他们对你施加的虐待。
En tierra no las ven porque no saben reconocerlas -pensó-.
人们岸可看不见,因为他们不知道该找什么,他想。
Hay que reconocer que la reforma viene a tiempo.
应该说,来得正当其时。
Al que él reconoció, sólo Dios sabe por qué.
为什么他认这个儿子,只有帝知道。
Finalmente, todo el mundo reconoció que el rey no llevaba nada de ropa.
最终,大家都承认了国王什么衣服都没穿。
Hoy día, la iglesia católica reconoce tres mártires llamados Valentín.
如今,天主教会已经承认了三名叫做瓦伦丁的殉道者。
La Real Academia Española reconoce hasta 95 préstamos del euskera.
西班牙皇家语言学院承认有多达95个词汇借用自巴斯克语。
Allí alguien las reconoció, María, una rica heredera, y Jacinta.
那儿,有人认出了富贵的继承人马丽亚,还有哈辛塔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释