有奖纠错
| 划词

Si se lleva a cabo de la manera apropiada, la redacción de la constitución brindará una oportunidad para que quienes hasta la fecha han permanecido apartados del proceso político recapaciten sobre sus opciones.

草拟宪法的工作如果能适当进行,就能那些有参与政治进程的人提供一个机会,重新考虑他们的选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pecera, pecezuela, pecezuelo, pechacar, pechada, pechador, pechar, pechblenda, peche, pechear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没有人给他写信

No hay nada que recapacitar --dijo el coronel.

" 没什么好。" 上说。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信

Mejor -dijo la mujer-. Así tendrás tres días para recapacitar.

" 好," 她说," 话你就有三天可以好好怎么跟他说。"

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero algo siempre me hacía recapacitar y reprocharme por estos pensamientos.

可是,每当我这时候,立刻又有另一种思出现在我脑海里,并责怪我不应有上述这些念头。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero esto no es algo malo, ya que el simple hecho de ser humanos nos hace comprender y ver las cosas desde distintos puntos de vista y recapacitar sobre ellas.

但这并非坏事,因为作为人类这一简单事实使我们能够从不同角度去理解和看待事物,并进行反思。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pechín, pechina, pechirrojo, pechisacado, pecho, pechón, pechoño, pechudo, pechuga, pechugón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接