El documento es interesante por varias razones.
该件有趣是有几个原因的。
Nuestras edades están en razón de 3 a 4.
们的年龄的比例是三对四。
Ha dado en creer que tiene razón.
他坚持认为自己有理。
La razón distingue al hombre del animal.
有理性是人和动物的不同之处.
La razón es esencial en el hombre.
理智是人的本质特征.
Que baje el gallo, porque no tiene razón.
您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理的人才要大喊大。
La razón principal de este muro son consideraciones de seguridad.
这座城墙的主要原因是出于安全的考虑。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Esto lo hacemos por razones puramente económicas.
们这样做纯粹是为了经济目的。
Nos oponemos firmemente a él por diversas razones.
们强烈反对它,是出于以几个原因。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
们做出这种承诺有两个基本理由。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让来解释们立场背后的逻辑。
Tienes razón al decir que no debo meterme en eso.
你不让参与那件事情是对的。
Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.
有人劝阻这样做,以便条清楚明了。
El sector comercial está sumamente segregado en razón del género.
企业部门的性别隔离现象非常严重。
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉被辞退的真正原因。
Tengo que rendirme; tienes razón, tu técnica es superior a la mía.
必须承认,你是对的,你确实比技术更好。
Otros miembros no veían ninguna razón para cambiar la metodología actual.
另些成员则认为没有理由改变现行方法。
Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.
有人要求基于技术理由重新印发该报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Imagino que estáis aquí por diversas razones.
我想,你们来这里都有各自的原。
Esa no es una razón de ser.
生存一点也不需要理由。
Es que si tengo razón, tengo razón.
“那是为我有理,我说得有理!”
¡No entremos en razones! —proponía don Benjamín.
“我们别争了!”明建议说。
A que estás aquí por una buena razón.
你,欲成前未竟之业。
¡Oh! Lo olvidé. Tienes toda la razón, Gaillou.
哦哦,我忘记啦,你说的有道理哦。
Tiene usted razón que le sobra, señá Nicolasa.
" 您说得有道理,尼古拉萨女士。
Veo que tengo que hacerles entrar en razón.
看来我非得证明一下了。
Reconoció que me había mentido. - Supongo que habría una razón.
他承认他对我撒谎了 - 我觉得他有原的。
No se alarme, profesor. Ha sido convocado por una razón.
“别紧张, 教授。你被召到这儿来是有原的。”
De manera que no había ninguna razón válida para no comer.
此没有任何正当的理由拒绝吃饭。
Pues tiene el razón, a las ocho, quedamos en el bar.
还是你说的有道理,那我们就八点在酒吧集合吧。
Pero esto, me dirás con razón, que no es euskera, sino castellano.
你们会有理有据地告诉我,这不是巴斯克语,而是卡斯蒂莉亚语。
Si no has leído a estos escritores, ahora tienes más razones para hacerlo.
如果你还没有读过这些作家的作品,现在更有理由去读了。
Nos vimos dos veces cuando estuve enferma --dijo-. Ahora no hay ninguna razón.
“我生病的时候跟他见过两次面。”她说,“现在没有任何必要。”
Ahora te toca a ti, ¿Quién crees que tiene la razón en el conflicto?
现在轮到你了,你认为在巴以冲突中谁更有道理呢?
Creo que es importante que veas todas las razones diferentes porque una persona usa.
我觉得,很重要的一点是你要看到一个做这些背后的不同原。
Mi tío, que es la razón por la que empecé a jugar a tenis.
我的叔叔,是他引领我踏上网球之路。
Allí el bebé de Rosaura muere por una indigestión y Tita pierde la razón.
在那里,罗莎乌拉的孩子死于消化不良,蒂塔失去了她的念想。
No, las palabras que se pronuncian de esta forma se pronuncian así por razones históricas.
没有规则,这种发音的那些单词一般都是为历史原造成的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释