有奖纠错
| 划词

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划火柴为了看清

评价该例句:好评差评指正

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉心舒服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acceso, accesoria, accesoriamente, accesorio, accidentado, accidental, accidentalidad, accidentalmente, accidentario, accidentarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

¡Dichosote, si ya vimos que es usté el que le está rascando el ala!

“你这桃花运了!我们看得出你已经跟她打得火热了!”

评价该例句:好评差评指正
西班牙语俚语

Estoy cansada de tener que rascarme el bolsillo cada vez que quiero comprar ropa.

烦死了,每次我想买衣服都得好多钱。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero lo distrajo el potrillo alazán de Miguel del Páramo, que se rascaba los morros contra la barda.

这时米盖尔·巴拉莫的那匹栗色小马驹吸引了他的注意。它正用它的厚嘴唇着马具。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Lucio Vásquez asomó cuando rascaba el fósforo en la cajetilla.

就在他划火柴的时候,卢西奥·巴斯克斯走了过来。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

El cuero cabelludo te picará tanto que desearías rascarlo todo el tiempo.

皮会痒得你想

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque el mundo no está hecho para vagos, que quieren rascarse la barriga.

因为这世界不适合那些想挠肚子的懒

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Me rasqué cuanto pude y al mirarme sentía como insectos saliendo de mis poros.

我把能的地方都遍,我看着自己,感觉有小虫子从我的毛孔里爬出来。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡La verdad es que casi me dais risa! -- dijo el muñeco rascándose la cabeza.

“你们简直叫我好笑。”木偶摇摇说。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

Los días y noches que pasaste rascando tu seca piel dejarán marcas y úlceras en tu cuerpo.

你会因为身溃烂的伤口,没日没夜地挠你那干燥痒的皮肤。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

El hombre y el mono se rascan, aquél la greña, murmurando, y éste las costillas, como si tocase una guitarra.

和猴子,都在搔痒边嗬咕边抓着自己蓬乱的在肋骨来回地搔,就像在弹吉他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Rascando en la historia de la alfombra.

划痕地毯的历史。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esos que simplemente parece que rascan y pican, ¿verdad?

那些似乎只是抓挠痒的,对吧?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ya me rasqué la mía. ¿Cómo estás tú?

我已经刮伤了我的。你好吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Hace 18 años hizo su estreno goleador con un doblete que sirvió al conjunto andaluz para rascar un punto.

18 年前,他演了自己的首秀,梅开二度帮助安达卢西亚队扳回分。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Sí, pero el pobre no puede ni rascarse, me da penita.

是应该,但是这样它就不能到处多可怜。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Al principio me daba cólera el animal tan pegajoso, aunque a veces, como de casualidad, le rascaba la cabeza y ahí le descubrí el gusto.

起初,这狗东西这样黏黏糊糊地缠,实在叫我恼火。不过,有时出于偶然,我给它搔搔皮,于是便现它很喜欢搔痒。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Estar básicamente tumbado en el sofá, sin hacer absolutamente nada... Y eso es rascarse la barriga, o Vaguear, como lo quieras llamar.

基本就是躺在沙,什么都不做… … 这就是肚子,或者懒洋洋地躺着,不管你怎么称呼它。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Algunos tiran de matemáticas y no les convence la probabilidad que hay de rascar algo.

有些使用数学,但对获胜的概率并不信服。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Entonces se quedó pensativo e inquieto y, olvidando las reglas de urbanidad y de buena crianza, sacó una mano del bolsillo y se rascó largo rato la cabeza.

于是他就拼命动脑筋,也顾不得行什么礼貌规矩,打口袋里伸出——只手来,把了半天。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Así que la cargué y la llevé hasta el descampado y la puse sobre la hierbita y le rasqué un rato el cogote y después me vine y esta vez no me siguió.

我只好把它抱起来,直带到草地。我把它放在草<span class="key">搔搔它的后脑勺,就回来了。这次它没有跟着我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acechar, aceche, acecho, acechón, acecido, acecinar, acedamente, acedar, acedera, acederaque,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接