Rascó una cerilla para ver claramente.
他划火柴为了看清。
Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.
给我挠背我觉心舒服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Dichosote, si ya vimos que es usté el que le está rascando el ala!
“你这桃花运了!我们看得出你已经跟她打得火热了!”
Estoy cansada de tener que rascarme el bolsillo cada vez que quiero comprar ropa.
烦死了,每次我想买衣服都得花好多钱。
Pero lo distrajo el potrillo alazán de Miguel del Páramo, que se rascaba los morros contra la barda.
这时米盖尔·巴拉莫的那匹栗色小马驹吸引了他的注意。它正用它的厚嘴唇擦着马具。
Lucio Vásquez asomó cuando rascaba el fósforo en la cajetilla.
就在他划火柴的时候,卢西奥·巴斯克斯走了过来。
El cuero cabelludo te picará tanto que desearías rascarlo todo el tiempo.
皮会痒得你想直挠。
Porque el mundo no está hecho para vagos, que quieren rascarse la barriga.
因为这世界不适合那些想挠肚子的懒。
Me rasqué cuanto pude y al mirarme sentía como insectos saliendo de mis poros.
我把能挠的地方都挠了遍,我看着自己,感觉有小虫子从我的毛孔里爬出来。
¡La verdad es que casi me dais risa! -- dijo el muñeco rascándose la cabeza.
“你们简直叫我好笑。”木偶摇摇说。
Los días y noches que pasaste rascando tu seca piel dejarán marcas y úlceras en tu cuerpo.
你会因为身溃烂的伤口,没日没夜地挠你那干燥痒的皮肤。
El hombre y el mono se rascan, aquél la greña, murmurando, y éste las costillas, como si tocase una guitarra.
男和猴子,都在搔痒,边嗬咕边抓着自己蓬乱的,在肋骨来回地搔,就像在弹吉他。
Rascando en la historia de la alfombra.
划痕地毯的历史。
Esos que simplemente parece que rascan y pican, ¿verdad?
那些似乎只是抓挠和痒的,对吧?
Ya me rasqué la mía. ¿Cómo estás tú?
我已经刮伤了我的。你好吗?
Hace 18 años hizo su estreno goleador con un doblete que sirvió al conjunto andaluz para rascar un punto.
18 年前,他演了自己的首秀,梅开二度帮助安达卢西亚队扳回分。
Sí, pero el pobre no puede ni rascarse, me da penita.
是应该,但是这样它就不能到处蹭了,多可怜。
Al principio me daba cólera el animal tan pegajoso, aunque a veces, como de casualidad, le rascaba la cabeza y ahí le descubrí el gusto.
起初,这狗东西这样黏黏糊糊地缠,实在叫我恼火。不过,有时出于偶然,我给它搔搔皮,于是便现它很喜欢搔痒。
Estar básicamente tumbado en el sofá, sin hacer absolutamente nada... Y eso es rascarse la barriga, o Vaguear, como lo quieras llamar.
基本就是躺在沙,什么都不做… … 这就是抓肚子,或者懒洋洋地躺着,不管你怎么称呼它。
Algunos tiran de matemáticas y no les convence la probabilidad que hay de rascar algo.
有些使用数学,但对获胜的概率并不信服。
Entonces se quedó pensativo e inquieto y, olvidando las reglas de urbanidad y de buena crianza, sacó una mano del bolsillo y se rascó largo rato la cabeza.
于是他就拼命动脑筋,也顾不得行什么礼貌规矩,打口袋里伸出——只手来,把搔了半天。
Así que la cargué y la llevé hasta el descampado y la puse sobre la hierbita y le rasqué un rato el cogote y después me vine y esta vez no me siguió.
我只好把它抱起来,直带到草地。我把它放在草,<span class="key">搔搔它的后脑勺,就回来了。这次它没有跟着我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释