有奖纠错
| 划词

1.Pero en contraste con este tiempo cálido y radiante, la decisión que se ha tomado, y seguramente es posible que se ratifique en el acto que sigue a continuación, será un acto sombrío.

1.此形成对比的关于很可能几分钟内批准的结果文件的决非常阴沉的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心术, 心术不正的, 心思, 心酸, 心算, 心碎, 心态, 心疼, 心疼孩子, 心田,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故

1.Tenía en la cabeza una peluca de plumas radiantes.

头上带着昂贵假发套

「加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故》」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

2.El papá, a solas con su mujer, estaba radiante.

当父母单独在一起时候,爸爸高兴得容光焕发

「十二个异乡故」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

3.El día radiante había arrancado a los idiotas de su banco.

天气炽热,迫使四个傻孩子离开了长凳。

「爱情、疯狂和死亡故」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

4.Se reían entonces, echando afuera lengua y ríos de baba, radiantes de frenesí bestial.

时候,他们总是把舌头伸到嘴外,口水流成小河,表现出一种兽性疯癫。

「爱情、疯狂和死亡故」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

5.La princesa y yo estamos absolutamente felices y radiantes con el nacimiento de nuestra hija Leonor.

我和王妃为我们第一个女儿莱昂诺尔出生感到十分幸福且满面春风

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
小银和我

6.La Macaria lo enjabonaba cada mañana, y estaba tan radiante siempre como las almenas de la azotea sobre el cielo azul, Platero.

玛卡里亚每天早晨用肥皂替它洗刷,所以它总是干净光洁发亮,就平屋顶上映在蓝天之下粉白女墙,小银。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

7.Una boda con una familia radiante, feliz.

容光焕发幸福家庭举行婚礼。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

8.El mapa de Andalucía, Ceuta y Melilla nos muestran un día radiante.

安达卢西亚、休达和梅利利亚地图向我们展示了灿烂一天机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

9.Imagina entrar en una tienda y ser recibido por una sonrisa radiante.

一下走进一家商店,迎接你灿烂机翻

「Sapiencia práctica奇妙心理」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

10.De verdad que no —dijo Ana, radiante—.

“不完全是,”安娜微着说道。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

11.Punta Cana, es un paraíso de sol radiante, playas de arena blanca y palmeras infinitas.

蓬塔卡纳是一个拥有灿烂阳光白色沙滩和一望无际棕榈树天堂。机翻

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

12.En Extremadura día radiante, en la Comunidad de Madrid alguna nube bajan zona de montaña.

在埃斯特雷马杜拉,一个阳光明媚日子在马德里大区,一些云彩从山区落下。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

13.Ana no tenía por qué parecer tan alegre y radiante.

安娜不必看上去那么快乐、容光焕发机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

14.Pero entonces, ¿cómo ha llegado este animal sombrío al escudo de la radiante ciudad de Valencia?

那么,这种阴暗动物是如何出现在光芒四射瓦伦西亚市徽章上呢?机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

15.Jornada radiante mañana en Galicia, aunque a primeras horas habrá nubes de tipo bajo, pudiendo cursar nubes altas.

明天加利西亚天气晴朗, 不过清晨会有低云,也有可能出现高云。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故

16.La tienda se iluminó por dentro con una deflagración radiante, estalló en silencio, y desapareció en una tromba de humo de pólvora mojada.

帐生里只是闪了一下, 冒出一股浓烟, 并没有爆炸声。

「加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故》」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

17.Desde la puerta vio las joyas radiantes bajo la luz mercurial del comedor, y fue como si hubiera visto un alacrán en su cama.

一进门就看到餐厅水银灯下闪闪发光珠宝,她神情就像突然看到床上有只蝎子。

「十二个异乡故」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

18.A través de los cristales polvorientos del bar Marítimo alcanzamos a ver algunos amigos sobrevivientes, que empezaban la vida otra vez en la primavera radiante de la tramontana.

透过“航海者”酒吧落满灰尘窗户,我们看到几个幸存下来朋友在山魔走后明媚春光里重新开始了生活。

「十二个异乡故」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

19.Hacía quince días que la señora Bennet no bajaba de sus habitaciones, pero a fin de solemnizar tan faustos acontecimientos volvió a ocupar radiante su sitio a la cabecera de la mesa.

班纳特太太已经有两个星期没有下楼,遇到今天这么快乐日子,她欢欣若狂,又坐上了首席。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

20.Sin embargo, era el barrio más alegre, de colores intensos y voces radiantes, y más al atardecer, cuando sacaban las sillas para gozar de la fresca en mitad de la calle.

但是, 那个地区有着最鲜亮色彩和最响亮声音, 是最快乐居民区;到了傍晚, 人们把椅子拿到当街乘凉, 更加充满生气。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


欣喜若狂, 欣喜若狂的, 欣羡, 欣欣向荣, 欣幸, , 锌白, 锌版, 锌钡白, 锌粉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接