Cabe agregar que es en los departamentos de Quiché y Alta Verapaz donde se registran las menores tasas de alfabetismo del país, situación que se agudiza aún más entre las mujeres rurales (49.2% y 50.7%).
此外,在基上维拉帕斯省识字率低于全国,村妇女识字率更低(49.2%50.7%)。
También promovió las prácticas culturales indígenas y creó materiales de sensibilización (anuncios de radio, carteles, etc.) para los niños que trabajan en el servicio doméstico y sus familias en los idiomas de los tres principales grupos étnicos de Guatemala (mam, quiché y cachiquel).
它也促进了土著文活动,并且以危地马拉三个主要族群(曼姆、基克奇支尔)语文制订了对于儿童佣工及其家庭提高认识材料(广播电台节目、海报等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。