有奖纠错
| 划词

Vanessa, por consiguiente, puede elegir entre irse de Australia con sus padres o quedarse sin ellos.

因此,留给Vanessa是,要么跟父母一起离开澳大利亚,要么自己独自留下来,父母在身边。

评价该例句:好评差评指正

Este programa asigna fondos a los gobiernos de los estados y territorios para prestar servicios de alojamiento subvencionado a las personas sin hogar o que corren el riesgo de quedarse sin hogar.

该方案州/区政府拨款,用以向无家可归者或有可能无家可归者人提供补助住房服务。

评价该例句:好评差评指正

La Iniciativa de ayuda a las personas sin hogar que sufren enfermedad mental creó 3.600 unidades de vivienda asistida para las personas con enfermedades mentales graves que carecen de hogar o corren el riesgo de quedarse sin hogar.

无家可归者心理健康倡议无家可归或濒于无家可归具有心理疾病个人创建了3 600个支助性住房单元。

评价该例句:好评差评指正

En contextos en los que la percepción de la "ruptura" del matrimonio o de la relación de convivencia en pareja está estigmatizada, las redes informales de cuidado y apoyo pueden desintegrarse y exponer aún más a las mujeres al riesgo de quedarse sin hogar.

在婚姻或同居关系“解体”势必带来耻辱环境下,非正式关照和支持网络或许并不存在,加剧了妇女无家可归

评价该例句:好评差评指正

Observó que las mujeres que viven en condiciones de pobreza extrema afrontan un riesgo mucho mayor de quedarse sin hogar o de vivir en viviendas y condiciones sanitarias inadecuadas y que son las más afectadas por los desalojos forzosos, especialmente cuando dichos desalojos se acompañan de violencia. La terrible falta de vivienda adecuada, especialmente para la mujer, es un poderoso indicador de en qué medida gobiernos de todo el mundo no garantizan a sus pueblos los medios de vida y la dignidad.

他指出,生活在赤贫状态中妇女无家可归或生活在恶劣住房和卫生条件下更大,在强行驱逐行中首当其冲,尤其是在遇到暴力驱逐时,人们,尤其是妇女缺乏适足住房可怕现实清楚表明了世界各国政府在何种程度上未能保障民众生计和尊严。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叔伯, 叔父, 叔公, 叔母, 叔婆, 叔叔, 叔叔或舅舅, 叔祖, 叔祖母, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Pero usted puede hasta quedarse sin operar, pero no sin saber qué hora es.

“是金的,”拉萨拉说,“但是您甚至可以做手术,却不能不知道时间。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Pues cuide cómo lo hace, no vaya a quedarse sin él.

那就注意点 要不你就会丢掉饭碗。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

El rey cayó por el suelo al oír estas palabras y un estremecimiento recorrió todo su cuerpo, quedándose sin sentido.

国王听到这番话,就倒在了地上他浑身抽搐了一番,就失去了知觉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Por eso algunos han optado por quedarse sin vacaciones para afrontar los gastos.

因此有些人选择休假来应对开支。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Hay jóvenes que duermen en la de la era quedarse sin hueco.

有些年轻人睡在街头,因为这个时代已经没有他们的容身之处了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Y de cara a la próxima temporada, Osasuna podría quedarse sin jugar la Conference League.

而展望下一赛季,奥萨苏纳可能会失去参加欧会杯的资格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Si la ley no cambia, con 60 años cumplidos, teme quedarse sin pensión.

如果法律不改变,到了60岁,他担心会没有养老金。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Ahora piden en julio y agosto por miedo a quedarse sin leña.

现在他们在七月份和八月份就开始囤木柴,害怕到时候会缺货

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y del otro tienen reservas hidrocarburíferas pero pueden quedarse sin agua.

另一边则拥有油气资源,却可能面临水资源枯竭的困境。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Nancy Pelosi le ha pedido abandonar para no quedarse sin opciones de ganar a Trump.

南希·佩洛西请求他放弃,以免没有机会击败特朗普。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Allí el servicio de oncología ha llegado a quedarse sin médicos.

那里的肿瘤科服务已经到了医生的地步。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Viajar por primera vez a París y quedarse sin subir a la Torre Eiffel.

第一次去巴黎却没上去埃菲尔铁塔。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Se supeditan al amor romántico, La Sirenita es capaz de quedarse sin voz.

为了浪漫的爱,小美人鱼能够失去声音。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Londres, Nueva York y Hong Kong están quedándose sin lugar para sepulcros.

伦敦、纽约和香港正面临墓地空间不足的问题。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan - Gramática

Tener que quedarse aquí sin, sin poder salir a la calle.

不得不在这里,不能上街。

评价该例句:好评差评指正
喜剧俱乐部

Pues eso a la madurez, quedarse sin pelo aquí.

这就是所谓的成熟,头顶开始了。

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Había salvado al mundo de quedarse sin luna.

他拯救了世界,让世界没有失去月亮。

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Si el celular no es nuevo, puede funcionar lento o quedarse sin batería muy rápido.

如果手机不是新的,可能会运行缓慢或电量耗尽很快。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

¿Cuántos niños más tienen que quedarse sin comida antes de que Rusia actúe?

还要有多少孩子饿肚子,俄罗斯才会采取行动?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

¿Cómo puede una joven como Samantha quedarse sin patria?

像萨曼莎这样的年轻女孩怎么会失去祖国?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舒服, 舒服的, 舒服地靠在, 舒服地坐着, 舒怀, 舒缓, 舒卷, 舒散, 舒适, 舒适的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接