有奖纠错
| 划词

Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.

他在法官面前作证了之后被临时释放了。

评价该例句:好评差评指正

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时回复可包括关于进口临时决定。

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones finales provisionales fueron transmitidas a dichos Estados Partes.

已向有关缔约国转交了临时结论性意见。

评价该例句:好评差评指正

Otros 12 puestos se han redistribuido entre diversas secciones con arreglo a disposiciones administrativas provisionales.

另外12个员额已经在临时行政安排下在科

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰坚决支持该条约和设在维也纳临时技术秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Las Instituciones Provisionales cooperaron plenamente con el Tribunal.

临时自机构与前南问题国法庭充分合作。

评价该例句:好评差评指正

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展了初步报告究成果。

评价该例句:好评差评指正

Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.

临时机构明白需要进一步努力。

评价该例句:好评差评指正

De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.

被告有22人已临时获释。

评价该例句:好评差评指正

En la decisión y sus anexos se establecen los arreglos provisionales.

决定及其附件陈述了临时安排。

评价该例句:好评差评指正

Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.

来,安理会根据暂行仪式规则工作。

评价该例句:好评差评指正

El programa provisional se ha elaborado en consulta con la Mesa.

临时议程是与执行局协商后起草

评价该例句:好评差评指正

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府和联合国海地稳定特派团提出各项建议。

评价该例句:好评差评指正

El programa provisional de la reunión figura en la sección I.

会议临时议程见以上第一节。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发更正。

评价该例句:好评差评指正

En el informe provisional se incluyó el esbozo preliminar del estudio.

这份临时报告包括初步纲要。

评价该例句:好评差评指正

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住在庇护所受害者都可以自获得临时签证。

评价该例句:好评差评指正

¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el orden del día provisional?

我是否可以认为委员会希望通过这个临时议程?

评价该例句:好评差评指正

Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional.

将请缔约方会议通过临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

在与各级管理人员临时通信又提出了452条建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dasocracia, dasocrático, dasonomía, dasonómico, data, datación, datar, dataría, datario, dátil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年9月合

Mientras tanto, " es urgente adoptar medidas provisionales para evitar un accidente nuclear" .

,“迫切需要采取临措施来避免核事故” 。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合

Tras obtener 35 votos a favor y 35 en contra, definió Claudia Ledesma Abdala, presidenta provisional al frente de la sesión al momento de la votación.

在获得 35 票赞成、35 票反对后,投票担任会议主席总统克劳迪娅·莱德斯马·阿卜杜拉 (Claudia Ledesma Abdala) 做出了解释。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano informó este viernes de que persisten los combates en la línea azul y que ha detectado 966 proyectiles en las últimas 24 horas.

联合国驻黎巴嫩临部队周五报告称,蓝线斗仍在继续,并在过去 24 小内检测到 966 枚射弹。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante la fase de sueño de ondas lentas se codifica la memoria declarativa de forma provisional en la parte frontal del hipocampo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los relatores creen que la forma más efectiva de implementar las medidas provisionales es a través de un alto el fuego inmediato.

评价该例句:好评差评指正
El_hilo

Y si varios observadores es diferentes partes del mundo coinciden en que se trata de un nuevo objeto, se convierten en un descubrimiento provisional.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Más de 30 expertos de la ONU han pedido que la decisión de la Corte sobre las medidas provisionales sea respetada por las partes.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Corte consideró plausible que los actos de Israel pudieran constituir genocidio y emitió seis medidas provisionales ordenando a Israel que tome todas las medidas dentro de su alcance para prevenir actos genocidas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Expertos en Derechos Humanos han acogido con satisfacción el inicio de las audiencias y subrayan que cualquier decisión que adopte la Corte sobre las medidas provisionales debe ser respetada y aplicada por las partes.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合

El banco central inyectó 900 millones de yuanes (equivalentes a 135.8 millones de dólares) a través de la facilidad permanente de crédito (SLF, siglas en inglés) para garantizar la demanda de liquidez provisional de las instituciones financieras.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de apoyo, de arriba, de atropello con fuga, de auditu, de aviso, de baja categoría, de baja cualificación, de baja tecnología, de bajo, de bajo contenido alcohólico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接