有奖纠错
| 划词

Los pronombres personales masculinos incluyen el femenino y el neutro.

人称代词“他””。

评价该例句:好评差评指正

Yo es un pronombre.

“我”是一个人称代词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断续的狗叫声, 断崖, 断言, 断言的, 断语, 断章取义, , 缎带, 缎子, 缎子般光泽的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法

¿Has aprendido a usar los pronombres de objeto directo?

会如何使用直接宾语代词了吗?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Para comprender bien los pronombres demostrativos, tenemos que saber qué son.

为了更好的理解指示代词,我们需要知道他们是什么。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Al igual que mi vida, también es utilizada con el pronombre posesivo mi.

和mi vida一样也要和物词mi连用。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Hay presencia de loísmo, o sea, usar el pronombre “lo” para complemento indirecto.

有loísmo现象,也就是用代词“lo”作间接宾语。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Y ahora es tu momento, cuando puedes practicar en los comentarios los pronombres demostrativos.

在空闲时间,你们可以自己练习指示代词了。

评价该例句:好评差评指正
初级语法

En su lugar es obligatorio poner los pronombres de objeto indirecto correspondientes a cada persona.

是必须使用与人称相符的间接宾语代词。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero también puede emplearse como pronombre relativo, es decir, puede reemplazar un sustantivo nombrado anteriormente.

但它也可以用作相对代词,即它可以代替先前命名的名词。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Pero en español tenemos tres pronombres demostrativos.

在西语中有三个指示代词。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Se" también se usa como pronombre personal.

“se”用作人称代词。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Date cuenta, además, de que " aquel" lleva dentro, incluso, el pronombre " él" .

请注意,“aquel”本身里面就有一个他“él”。

评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分钟轻松西语

No es posible usar en esta situación los pronombres de persona yo, tú, el, nosotros, vosotros, ellos.

在这种情况下,不能使用语yo, tú, el, nosotros… 。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para usar este pronombre necesitamos dos sujetos: " él" o " ella" .

反身代词se适用于语是“él”(他)或“ella”(她)的情况。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y la vamos a encontrar fijándonos en los pronombres personales: " yo, tú, él" ...

我们将借助三个人称代词“我,你,他”来理解。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Entonces un nombre de algo en masculino tiene el pronombre masculino, en este caso, este.

所以一个阳性名词拥有阳性代数,在这种情况下,este。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Iniciáronse con el cambio de pronombres: tus hijos.

事情是从改变物代词开始的:“你的孩子们。”

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

O sea, se usa la forma verbal del voseo pero con el pronombre “tú”.

也就是用voseo的动词式,但代词是“tú”。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Se suelen repetir los pronombres: “me voy a irme”, “te voy a decirte”.

会重复代词。我要走了“me voy a irme”,我跟你说“te voy a decirte”。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por que es en realidad la combinación de la preposición por y la conjunción o el pronombre relativo que.

Por que 实际上是介词 por 和连词或关系代词 que 的组合。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类

Con este significado, es habitual que quedar esté precedido por un pronombre de objeto indirecto.

出于这个含义,stay 前面通常有间接宾语代词。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También usamos el pronombre recíproco cuando hay un objeto directo.

句子带有直接宾语时,我们也会用到相互代词se。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锻接, 锻炼, 锻炉, 锻铁, 锻造, 锻造厂, , 堆存, 堆叠, 堆房,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接