有奖纠错
| 划词

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁

评价该例句:好评差评指正

El médico le ha prohibido fumar.

医生禁他抽烟.

评价该例句:好评差评指正

Está prohibido tirar basura en la calle.

在街上禁扔垃圾。

评价该例句:好评差评指正

Me encanta el chocolate, pero es algo que me tengo prohibido comer.

我超爱巧克力,但是我不能吃。

评价该例句:好评差评指正

Varios países ya habían prohibido o restringido rigurosamente ese producto químico.

若干国家也已开始禁用或严格限用该化学品。

评价该例句:好评差评指正

Eso está en los umbrales de lo prohibido

那件事几乎是在被禁之列.

评价该例句:好评差评指正

Se sostuvo que, en el siglo XXI, debía presumirse que las expulsiones colectivas estaban prohibidas.

据认为,在二十一世纪内,集体驱逐应该作为一种表面证据对待,予以禁

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.

外,还制订违禁和受管制的材料清单。

评价该例句:好评差评指正

Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.

拿大的法律禁任何种支持。

评价该例句:好评差评指正

Está estrictamente prohibido que los hombres golpeen a sus esposas.

该法典严厉禁蓬男子殴打妻子。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔7个穆斯林原教旨主义组织。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被禁的歧视理由。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones religiosas, no gubernamentales y de beneficencia tienen prohibidas las actividades de carácter comercial.

宗教、非政府以及慈善组织不得开展与商业有关的活动。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

外,哈萨克斯坦政府禁雷的出口和过境转运。

评价该例句:好评差评指正

Está legalmente prohibido que los seguros privados de salud discriminen por motivos de género.

私人医疗保险章程禁性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

2 La discriminación por razón de sexo está expresamente prohibida por la Constitución de Namibia (artículo 10).

2 《纳米比亚宪法》明确禁性别歧视(第10条)。

评价该例句:好评差评指正

También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.

他还敦请各国政府正式宣布在任何情况下都绝对禁使用酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la delegación ha indicado que está prohibido que las mujeres ejerzan su profesión fuera del hogar.

最后,代表团指出,蓬禁妇女外出工作。

评价该例句:好评差评指正

No pueden ser prohibidas las transferencias de tecnologías que beneficien el desarrollo pacífico de los países.

绝不能禁转让有利于国家和平发展的技术。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas antidumping o compensatorias entre los países del Pacto Andino están reglamentadas, pero no prohibidas.

《安第斯条约》成员国之间的反倾销行动和反补贴税行动在受调控之列,但并不排除在外。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


河外星系, 河外星云, 河网, 河蟹, 河沿, 河源, 河运, 河鳟, 荷包, 荷包蛋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合

Somos súper fans de la prohibida, ¿a qué sí?

我们最喜欢做离经叛道的事了,是吧?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Por ejemplo, en Austria está prohibido experimentar con simios.

例如,在奥地利,禁止用猴子做实验。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Las corridas de toros se han prohibido en todo el mundo excepto 8 países.

活动在世界上除了8个国家以外都是被禁止的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Está prohibido aparcar al lado del container.

禁止在集装箱边上停车。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Usar los terminales para jugar está prohibido.

所以放了两个让大家休息时放松。”

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Atención, está prohibido nadar con el calcetín roto.

注意,禁止穿破袜子游泳。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ah, no, que he prohibido internet, ja, ja, ja, ja.

啊,不对,我已经禁止网络了,哈哈哈。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Tienes prohibido entrar en la casa; bajo ningún concepto podrás hacerlo.

你不准踏入宅邸一步!无如何都不能触犯这个禁忌。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Todo esto para cumplir la ley más importante: está prohibido morir.

这都是为了履行斯瓦尔巴最重要的法令:禁止死亡。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Pero esto es un objeto prohibido.

但这个是违禁物品.

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

También tiene prohibido el café, —dijo Homero—, y sin embargo lo toma.

“您也不能喝咖啡,”荷马说,“但您却喝了。”

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Sí, el chocolate. Me encanta, pero es algo que me tengo prohibido comer.

有啊,巧克力。我超爱巧克力,但是我不能吃。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Se prohíbe estrictamente llevar mercancías prohibidas a China, como armas de fuego, municiones, drogas, etc.

严禁器,弹药,毒品等违禁品出入境。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

En Europa, esta práctica está prohibida total o parcialmente en la mayoría de los países.

在欧洲大部分国家,代孕被完全或部分禁止。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Es que, si bien no está prohibido morir como en Svalbard, es un tema complicado.

虽然这里不像斯瓦尔巴那样禁止死亡,但死在这里也是很麻烦的问题。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

También está prohibido hacer fotos con flash, entrar con paraguas, llevar bolsos o entrar con comida.

还禁止用闪光灯拍照,禁止打伞、提着袋子或食物进入。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su libro " Las venas abiertas de América Latina" fue prohibido tanto en Uruguay como en Chile.

他的《拉丁美洲被切开的血管》一书在乌拉圭和智利都成为禁书。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y fue escribir, a escondidas, como quien se entrega a un vicio inconfensable, a una pasión prohibida.

同时拯救我的还有写作。我独自悄悄地写作,就像一个人被一种不可告人的嗜好、一种明令禁止的热情所征服。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España está prohibido poner nombres a los niños que puedan ser insultantes o representar algo negativo.

在西班牙给小孩取侮辱性或是代表负面含义的名字,是不可取的。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El matrimonio y la familia están prohibidos, al igual que la educación a través de los libros.

婚姻和家庭成为禁忌,同时书本教育也被禁止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


核能, 核潜艇, 核燃料, 核实, 核酸, 核算, 核糖, 核桃, 核桃钳子, 核桃仁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接