有奖纠错
| 划词

Hay 16 detenidos a la espera de ser procesados.

计有十六名被拘留者候审。

评价该例句:好评差评指正

Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.

必须把这种罪行的凶手绳之以法和进行起诉。

评价该例句:好评差评指正

En el momento de escribirse el presente informe, siguen prófugos 10 procesados.

编写本报告时,仍有10名被起诉

评价该例句:好评差评指正

Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.

这个案子里,共有9人被提起公诉

评价该例句:好评差评指正

Si se cumplen las condiciones, se concede la extradición del procesado.

如果符合各项条件,就引渡嫌疑人

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团的理解,之所以能节省这些支出是因的文件数量有所减少

评价该例句:好评差评指正

Está procesado por genocidio, crímenes de lesa humanidad y violación de las leyes o usos de la guerra.

被控犯下灭绝种族罪、危害人类罪以及违反战争法规或惯例。

评价该例句:好评差评指正

La delincuencia informática puede atentar contra los datos procesados por sistemas, o contra la integridad, confidencialidad y disponibilidad de los propios sistemas.

网络犯罪针对的目标可能是由系统的数据,或系统本身的完整性、保密性和可用性。

评价该例句:好评差评指正

Los pagos se basan en las solicitudes de reembolso procesadas durante el año para cubrir el costo de la atención médica del personal antes indicado.

支付的款项根据一年内的外勤人员医药费用报销情况而定。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad las dos organizaciones están implantando procedimientos estandarizados de procesamiento de datos que permitirán asegurar que los datos procesados por ambas sean idénticos.

目前,两个努力实施经标准化数据理程序,确保两个的数据是完全一样的。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la cantidad de productos de esta categoría era demasiado pequeña para el Sistema Armonizado, ésta se unía sistemáticamente a las formas procesadas de estos productos.

如果此类别对协调制度而言太小,则通常将其同此类产品的再加工形式结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Aumentaría el riesgo de desviación, pues no hay manera de garantizar que el plutonio procesado en plantas de energía eléctrica no sea utilizado con fines militares.

这将增加转用危险,而且也无法确保生产电力的钚加工设施不会用于军事目的。

评价该例句:好评差评指正

Los líquidos muy viscosos o fangos con una densidad superior a la del aceite de motor 30 a 40 ponderal, no pueden ser procesados sin tratamiento previo.

对于厚度大于30到40重量电动机润滑油的高粘度液体或废渣未经预理则无法予以

评价该例句:好评差评指正

También se representa a quien corre el peligro de ser procesado por haber formulado declaraciones autoincriminatorias durante una investigación forense.

该计划也可死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。

评价该例句:好评差评指正

Podrían comenzar unos seis juicios con un solo acusado, incluidos los relativos a actuales prófugos y a quienes han sido procesados recientemente.

大约六个一名被告审判可以开始,包括仍逍遥法外的被告以及最近被起诉的人。

评价该例句:好评差评指正

Si una mujer acusa a alguien de violación y no puede cumplir los requisitos probatorios exigidos, puede ser procesada por haber prestado su consentimiento para mantener relaciones sexuales ilícitas.

如果一位妇女指控某人强奸却不能满足举证的要求,她就有可能因涉嫌两厢情愿的违法奸情而遭到起诉

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, la Unidad había procesado 59 casos relacionados con la corrupción de funcionarios públicos, y 29 de esos casos se habían remitido a la autoridad judicial competente.

迄今,该机构了59起同公职人员腐败有关的案件,其中29起已移交主管司法当局。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos dispuestos a apoyar todos los esfuerzos encaminados a velar por que los perpetradores de los peores crímenes de la historia contemporánea sean procesados.

我们继续准备支持确保当代最严重罪行的犯罪者受到法办而作出的一切努力

评价该例句:好评差评指正

Cuando los reclamantes declaran en sus formularios de reclamación que la empresa está situada en el Iraq o en Kuwait, la reclamación no se examina individualmente sino que es procesada electrónicamente.

索赔人索赔表中表示公司位于伊拉克或科威特,索赔未单独审理,而进行电子

评价该例句:好评差评指正

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏管理,以及难以识别已加工过的木材和其他经过加工的产品,导致几乎没有有力的证据说明这种交易的程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


涣散, 浣熊, , 患癌症的, 患白化病的, 患病, 患病的, 患肠虫病的, 患处, 患呆小症的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

No era necesaria ninguna amenaza porque habíamos procesado a miles de talibanes y si nos veían, nos ejecutaban.

没有必要威胁, 因为我们已经起诉了数千名塔利班, 如果他们看到我们,他们会处决我们。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se añaden recortes de pollo procesado a la carne picada y fécula alimenticia.

在碎肉和可食用淀粉中加入处理过的碎鸡肉。

评价该例句:好评差评指正
·里奇之死

El médico resumió el caso de forma asimismo brillante, mirando al procesado triunfalmente, incluso gozosamente, por encima de los lentes.

医生也那么得意扬扬,甚至从眼镜上方瞧了一眼被告,振振有词地做了结论。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Luego, el oro de la mina llega hasta Juliaca y es procesado por Metalor, una empresa suiza.

之后,金矿将运往胡利亚卡,替Metalor这家瑞士公司,进行加工

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Más tarde fue procesado y, finalmente, fusilado en el Cerro de las Campanas, el 19 de junio de 1867.

后来被审判,最后,于1867年6月19日,在帕纳斯山丘被处决。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Mira, este ya fue procesado, le cambiaron un poco el color y ya va con sus ondas perfectamente hechas.

看,这个已经处理过了颜色稍微改变了一些,波浪也完美地做好了。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

En la causa hay cuatro empleados estatales procesados.

此案中有四名国家雇员被起诉

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Podría ser detenido porque sigue procesado por malversación.

他可能会被逮捕,因为他仍在因贪污罪受到起诉

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Sino procesados en forma de otras cosas.

他东西的形式加工而成

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

No solo de si es víctima, procesado, testigo, etc., sino también de su nivel comunicativo.

不仅要看他们被害人、被告证人等,还要看他们的沟通水平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

También está procesado por el asalto a las altas instituciones deBrasil por parte de sus seguidores.

他还因追随者攻击巴西的高级机构而受到起诉

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El ejercicio, ingesta de magnesio, té de manzanilla, una alimentación libre de alimentos procesados y azúcares añadidos pueden ayudar.

锻炼、摄入镁、洋甘菊茶、不含加工食品和添加糖的饮食都有帮助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Al que fuera primer presidente en ejercicio procesado, el sudanés Al Bashir, por asesinatos, exterminio y torturas en Darfur.

第一位因在达尔富尔进行谋杀、灭绝和酷刑而被起诉的现任总统苏丹人巴希尔。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

No hay un secreto, son las frutas y los alimentos no procesados los que te llevan a una vida más sana.

没有什么秘密,水果和未加工的食品可让您过上更健康的生活。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Eso lo puedo hacer. ¡Pero los expertos están poniendo la carne procesada en la misma categoría que el plutonio y alcohol!

- 我能做到。但专家们将加工肉类与钚和酒精归为一类!

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Esta de igual manera es para extensiones por punto pero fue procesada, fue decolorada porque obviamente hay quienes les gusta tener el cabello rubio.

这个也假发条,但经过了处理它被漂白了,因为显然有些人喜欢金发。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

Las víctimas han presentado más de 10.000 denuncias, pero pocas han resultado en condenas y ninguno de los altos mandos ha sido procesado.

受害者已提出超过 10,000 起投诉,但很少有人被定罪, 而且没有任何高级官员受到起诉

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para él, se siente como si no le quedara capacidad en su cerebro para lidiar con toda la información que necesita ser procesada.

对他来说,感觉他的大脑没有能力处理所有需要处理的信息

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

No sé, pero creo que voy a ser procesado.

我不知道,但我想我会被起诉

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Existía la creencia de que las auténticas brujas flotaban en el agua, así que las procesadas eran atadas de pies y manos y lanzadas a un lago.

有人说真正的女巫会在水上漂浮,因此被审判就被绑住双脚双手被扔进湖里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


皇朝, 皇储, 皇帝, 皇帝的, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇, 皇家, 皇家的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接