El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公是个小,拥有些财富。
El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
公多年来,特别是通过它与开发计划署的合作,对作为发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。
Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.
贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥公表哀悼。
Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.
皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥公始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与就表明了这点。
Al Principado de Mónaco le complace mucho que el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura resultaran elegidos para dirigir la importante fase “evaluación de evaluaciones”.
摩纳哥公很高兴看到联合环境规划署(环境规划署)和联合教育、科学及文化组织政府间海洋学委员会被选定担任重要的“对评估结果进行评估”阶段的牵头组织。
Sr. Aderanye (Nigeria) (habla en inglés): Para comenzar, quiero expresar el más sentido pésame del pueblo y el Gobierno de Nigeria a la Santa Sede por el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, y al Principado de Mónaco por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
阿德兰耶先生(尼日利亚)(以英语发言):在开始发言之前,谨就教皇约翰-保罗二世宗座的逝世向罗马教廷表尼日利亚人民和政府的最深切哀悼,并对尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的逝世向摩纳哥公表最深切的哀悼。
Sr. Baatar (Mongolia) (habla en inglés): Para comenzar, quisiera dar nuestro sincero pésame a las delegaciones de la Misión Permanente de Observación de la Santa Sede por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, y de la Misión Permanente del Principado de Mónaco por la muerte de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
巴塔尔先生(蒙古)(以英语发言):首先愿代表代表团,就教皇约翰-保罗二世逝世,向教廷常驻观察员代表团表由衷哀悼,就兰尼埃三世亲王不幸去世,向摩纳哥公常驻代表团表由衷哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero sólo se atrevía a eso, a amedrentarlos con sus caballos y sus soldados; quienes llevaban ganado a Barcelona, donde sólo podían entrar animales vivos, tenían derecho de pasto en todo el principado.
但是,他能怎么样?不过就是骑马带着一群卫兵,极尽恶劣地出言恐吓老百姓;然而,凡是供应肉品给巴塞罗那城的牧人,他们有权在加泰罗尼亚王国境内任何地方放牧!巴耶拉大爷再怎么跋扈,他又能怎么样?