有奖纠错
| 划词

1.Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

1.确实,我们了全球和平,没有爆发新的世界大战,在这层意义上,我们是成功了。

评价该例句:好评差评指正

2.El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

2.两法庭结束有罪不罚和确定历史事实,及支持法制的法律遗产,必须加造福该区的人民、各国组织、教育机构和一般公众并供上述各方面使用。

评价该例句:好评差评指正

3.Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

3.如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)或存货物的价值(例如通过储存货物)的债权人与担权等同的权利,则应将此类权利限制于价值得到改进或存的在此类债权人占有下的货物,并且只有在通过改进或存而增加的价值直接有益于原担权持有人的情况下,才可对货物上对第三方有效的原担权享有优先权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gorbio, gorda, gordal, gordana, gordetillo, gordiflón, gordinflón, gordo, gordolobo, gordura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

1.Sí, porque está preservado en alcohol, en vino.

对,因为是用酒做的,用红酒。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

2.Pero el ADN se preserva mejor en los animales que han quedado preservados en el frío del permafrost y sí hay científicos intentando resucitar algunas especies.

但在寒冷的永久冻土中保存的动物的 DNA 保存得且科学家们正试图复活一些物种。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

3.Hemos resuelto a tiempo el problema del suministro insuficiente, pero es en verdad cosa muy ardua, no solo ha preservado el orden de la economía de mercado y brindado espacio para la aplicación de las macropolíticas.

及时解决煤炭电力供应紧张问题,成如容易艰辛,既维护了市场经济秩序、为宏观政策实施提供了空间,又有利于保障基本民生。

「2023年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发

4.La iglesia con su impresionante nave, el retablo mayor, una obra maestra de Pedro Berruguete y el coro, con sus detalladas tallas en madera, son ejemplos del legado artístico que santo Tomás ha preservado a lo largo de los siglos.

以其宏伟的中殿、佩德罗·贝鲁格特的杰作——主祭坛以及雕刻精美的木制唱诗班席位,展示了圣托马斯几个世纪以来精心保存的艺术遗产。机翻

「Fundación Palarq 考古发」评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

5.También fue conocido por sus habilidades como astrónomo y matemático y sus conocimientos han sido preservados en textos y artefactos antiguos.

「StoryLearning Spanish - 拉美西语」评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

6.Un lugar que ha preservado su pasado, pero que no ha destruido su espíritu a través del turismo, aunque haya mucho turismo.

「Easy Spanish」评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

7.Los tesoros encontrados dentro de la tumba, magníficamente preservados, ofrecieron una visión sin precedentes de las prácticas funerarias, la religión, el arte y la vida cotidiana de la época.

「Voces de lo Desconocido」评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

8.Dentro, los tesoros de un antiguo Egipto en su apogeo esperaban, preservados por el deseo de inmortalidad que guiaba a los egipcios en su preparación para el más allá.

「Voces de lo Desconocido」评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

9.Los misterios de Alaska no eran desafíos a ser conquistados o secretos a ser desvelados, sino recordatorios de que hay cosas en este mundo que están más allá de nuestra comprensión, maravillas que deben ser respetadas y preservadas.

「Voces de lo Desconocido」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gorrionera, gorrista, gorrito, gorro, gorro de ducha, gorrón, gorronal, gorronear, gorronear (algo a alguien), gorronería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接