有奖纠错
| 划词

Llevan con mucho secreto los preparativos de la boda.

他们正在悄悄地做结婚准备.

评价该例句:好评差评指正

La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.

团结和志愿年为筹备这次会议发挥了重作用。

评价该例句:好评差评指正

Los israelíes y los palestinos trataban de coordinar los preparativos para la desconexión de Gaza.

以色列人和巴勒斯坦人正在努力协调撤离加沙的计划。

评价该例句:好评差评指正

Están en marcha los preparativos para esas causas.

正在为这些案子进审判前的准备。

评价该例句:好评差评指正

Los preparativos de las elecciones siguieron el curso previsto.

选举筹备工作正按预期进

评价该例句:好评差评指正

Con ese propósito, se deberían realizar preparativos y formular iniciativas.

为此目的应该进筹备工作和采取

评价该例句:好评差评指正

Los preparativos de algunas consultas regionales también han abarcado procesos nacionales.

一些区域协商的筹备工作包括了国家进程。

评价该例句:好评差评指正

Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.

有关达尔富尔的调查准备工作正在快速发展。

评价该例句:好评差评指正

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列在国内筹备撤离的工作正在迅速地继续进

评价该例句:好评差评指正

Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.

此种案件准备工作将继续是本办公室的一

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.

目前正在筹备第七届缔约方会议。

评价该例句:好评差评指正

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Además se están realizando los preparativos para las elecciones generales que se celebrarán posteriormente.

随后即将举的普选筹备工作也在进之中。

评价该例句:好评差评指正

Ultimar con éxito los preparativos de la cumbre supone un reto para todos nosotros.

做好首脑会的筹备工作,是当前各方面临的一共同使命,极富挑战性。

评价该例句:好评差评指正

En Tokelau ya han comenzado los preparativos para el referéndum, inclusive el empadronamiento de votantes.

托克劳的全民投票准备工作,包括选民登记工作正在进之中。

评价该例句:好评差评指正

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在世界贸易组织(世贸组织)中的观察员地位作准备。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于反对派正在进军事准备活,需求仍然高涨。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

相反,它粉饰这些罪,并正在加紧准备重演其犯罪历史。

评价该例句:好评差评指正

Los palestinos siguen realizando sus preparativos para las elecciones legislativas que se realizarán el 17 de julio.

巴勒斯坦人继续为仍然定于7月17日举的立法选举作准备。

评价该例句:好评差评指正

Agradece al Director General y a su personal los excelentes preparativos llevados a cabo para la Conferencia.

他感谢总干事及其工作人员认真筹备会议的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


司泵员, 司秤, 司铎, 司法, 司法部, 司法部门, 司法的, 司法机关, 司法界, 司法界的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

Cara de Ángel no se dio cuenta de aquellos preparativos de fiesta.

卡拉·德·安赫尔没有留意这种准备过节的热闹情景。

评价该例句:好评差评指正
趣味生活小发明

Una vez listo continuamos con el preparativo, tenemos que colocar un embudo en la boca de la botella.

倒完了之后,我们开始准备,我们要在瓶嘴上放漏斗。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¿Dónde buscaré un abrigo? -se dijo-. Supongo que la ciudad habrá hecho preparativos para recibirme.

“我在什地方过夜呢? ”他说:“我希望城里已经给我预备了住处。”

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

O ¿cómo van los preparativos para las fiestas

或“宴会准备样了?”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Diariamente me ocupaba de los preparativos para el viaje.

每天,我都负责旅行的准备工作。

评价该例句:好评差评指正
孙子法(El arte de la guerra)

Se enfrentan con preparativos a enemigos desprevenidos.

他们做好准备面对毫无戒心的敌人。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰

Vamos a tener una noche sin nubes... y todos los preparativos han salido sin el menor tropiezo... ¡Casi no tengo nada que hacer!

无云的夜晚正来临… … 整组织点障碍都没有,我都没什事好干了!”

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Zhao Yide dijo que los preparativos de la ciudad para el G20 beneficiarán a la gente local en el largo plazo.

德表示,该市筹备G20从长远来看将惠及当地民众。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Es que… No tenemos mucho tiempo. Estamos en mitad de los preparativos del viaje y habíamos pensado que ustedes se ocupen de todo antes de irnos.

但是我们没有那多时间,我们正在准备旅行事宜,而且我们也认为诸位可于在我们走之前处理好所有事情。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Por lo general, los preparativos llevan mucho tiempo, se suele hacer las compras un par de semanas antes y se empieza a cocinar un par de días antes.

般情况下,准备时间很长,几星期前就开始采购食材,几天前就开始做。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los preparativos de una festividad religiosa con ciertos tintes militares hicieron que Alvarado temiera un levantamiento, y mientras los mexicas celebraban, irrumpió en el Templo Mayor y protagonizó una matanza terrible.

场具有某些军事色彩的宗教庆典使阿尔瓦拉多担心起义,当墨西加人正在庆祝时,他冲入大庙,制造了场可怕的屠杀。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Mediante esmerados preparativos, hemos celebrado en Beijing los Juegos Olímpicos de Invierno del 2022, tan sencillos, seguros y espléndidos como exitosos, y no cabe duda de que llevaremos a buen término los recién inaugurados Juegos Paralímpicos de Invierno.

经过精心筹备,我们成功举办了简约、安全、精彩的北京冬奥会,也定能办好刚刚开幕的冬残奥会。

评价该例句:好评差评指正
孙子法(El arte de la guerra)

Si sus emisarios vienen con palabras humildes, envía espías para observar al enemigo y comprobarás que está aumentando sus preparativos de guerra.

评价该例句:好评差评指正
孙子法(El arte de la guerra)

Si los emisarios del enemigo pronuncian palabras humildes mientras que éste incrementa sus preparativos de guerra, esto quiere decir que va a avanzar.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Todos estos preparativos me resultaban muy agradables, pues eran las primeras medidas que tomaba con vistas a mi liberación en veintisiete años y unos días.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


司库职务, 司令, 司令部, 司炉, 司务长, 司线员, 司药, 司仪, 司账, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接