有奖纠错
| 划词

Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.

此后,沙巴农场地出现紧张的平静。

评价该例句:好评差评指正

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en todas las esferas políticas siguen predominando los hombres.

不过,在所有政治领,男子依然占据主导地位。

评价该例句:好评差评指正

Predominó la opinión de que era preferible la variante B.

普遍看法认为备选案文B更可取。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有内,从事非正规经济活动的主要为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些例外情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo predomina en los países de la costa occidental de África.

这类协定在非洲西海岸国家十分盛行。

评价该例句:好评差评指正

Hay que evitar que predominen las cuestiones de no proliferación en detrimento del desarme.

必须讨论不扩散问占优先而牺牲裁军问的情况。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, predominó la opinión de que las recomendaciones 100 y 101 deberían fusionarse.

然而,普遍看法认为建议100101还是应当合并。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, las buenas condiciones climáticas que predominaron en la primavera incrementaron la productividad de los suelos.

第二,今年春季的好天气增加了农田里的生产力。

评价该例句:好评差评指正

Se trata sobre todo de proyectos en regiones áridas y semiáridas propiamente dichas, donde predominan las actividades ganaderas.

这种支持主要涉及在内采取的行动,因为在这种地牲畜饲养活动占据着支配地位。

评价该例句:好评差评指正

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。

评价该例句:好评差评指正

Predominan entre ellas las niñas y mujeres jóvenes que ya han trabajado en ciudades o en países extranjeros.

目标通常是少女年轻妇女及在城市外国工作的人。

评价该例句:好评差评指正

Predominó la opinión de que todos los objetivos de desarrollo del Milenio eran indivisibles y estaban estrechamente interrelacionados.

大多数人的看法是,千年发展目标的所有目标是不可分割密切关联的。

评价该例句:好评差评指正

El carácter complejo y delicado de la retirada israelí requiere que predominen la calma y la estabilidad sobre terreno.

以色列撤离的复杂、敏感的特点要求,实地在尽可能最大的程度上保持平静与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, predominó la opinión de que convendría revisar la recomendación 1 para reflejar más adecuadamente ambos enfoques.

同时,与会者普遍认为,应对建议1加以修订以更好地反映这两种办法。

评价该例句:好评差评指正

Esta actividad es de particular importancia en los lugares en que predominan las microempresas y las pequeñas y medianas empresas.

除了这一角色外,政府在建设私营部门的能力方面也能发挥推动作用。

评价该例句:好评差评指正

En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.

在对话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大对方的缺点而使对手缄默不言。

评价该例句:好评差评指正

Pueden sugir ventajas especiales para las mujeres, que tienden a predominar en la mano de obra del sector de la distribución.

由于在分销部门工作的人当中妇女往往占大多数,这对妇女可能有特别的好处。

评价该例句:好评差评指正

Debe darse, en cambio, a los países la oportunidad de trabajar con organismos especializados, libres de la politización que predomina en la Comisión.

相反,应当给予各国在不受本委员会内盛行的政治化倾向影响的条件下与专业机构共同合作的机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exocardltis, exocarpio, exoccipital, exoceloma, exocomofito, exocrina, exodermis, exodermo, éxodo, exodoncia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

El tipo de árbol que predomina en los cementerios es el ciprés.

种得最多的树是意大利柏。

评价该例句:好评差评指正
钟说历史

La vida rural predomina frente a la urbana.

农村生活比城市生活更占优势。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En un mundo en el que predominaba lo tropical, la salsa, el merengue, los ritmos autóctnos, locales.

在这个世界上,热带音乐、萨尔萨舞、梅伦格舞、本土的节奏音乐占据了主流。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

En Andalucía predominarán los grandes claros.

安达卢西区总体是晴天。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Pero si algo predomina todavía del Samhain Irlandés son las hogueras, que antiguamente se usaban para ahuyentar a los espíritus.

但如果有一样东西仍是爱尔兰Samhain节的重点的话,那一定是篝火。在过去,篝火是用来驱散鬼魂的。

评价该例句:好评差评指正
钟说历史

El segundo, en cambio, era protestante y ensayaba una confederación en la que la burguesía predominaba.

而第二个主奉新教、实行资本主义主导的联邦制。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En cambio, en el sur, donde la geografía, las selvas y las condiciones climáticas fueron menos atrayentes para los europeos, hoy predomina el elemento nativo.

与之相反,在南方,其理、丛林和气候条件不那么吸引欧,所以如今土著血统居多。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Tras reconocerlo, ésta le cuenta que en las Tierras del Reino predomina el caos y que ahora las leonas se ven obligadas a buscar alimento lejos de los dominios, bajo las amenazas de Scar y las hienas.

认出了辛巴后,娜娜告诉了在狮子王国现在一片混乱,母狮子们都被迫到远处觅食,大家都饱受刀疤和鬣狗的威胁。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Cuando entré en el taller de doña Manuela mediados los años veinte, predominaban las líneas sueltas, las cinturas bajas y los largos cortos para el día, y las túnicas lánguidas de cortes limpios y exquisita simplicidad para la noche.

二十年代中期我刚迸马努埃拉女士的时装店时,服装的线条很宽松,腰线靠下,日装的长度比较短,晚装则是保守的长裙,剪裁干净利落,简洁精致。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para ellos el color blanco predomina en su vida y lo que para nosotros y nosotras podría parecer una plasta uniforme, para ellos es una paleta de matices que no solamente han logrado nombrar, sino necesitaron nombrar.

对他们来说, 白色在他们的生活中占主导位, 对我们来说似乎是一种统一的糊状物,对他们来说是一个细微差别的调色板, 他们不仅设法命名,而且需要命名。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Y actualmente nos hallamos en el estado más degenerado del universo que corresponde al Kaliyuga, donde predomina la maldad y la ignorancia.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Hoy estamos en la Ciudad de México y vamos a hablar con las personas sobre los oficios más populares en México y los que predominan hoy en día. Acompáñenme a ver qué dijeron.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Ya que así podemos comprender la profundidad que tiene el alma y la mente del individuo y podemos formar parte activa del proceso curativo de este malestar social que predomina en la era del Kali-Yuga.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En las sociedades modernas occidentales predomina la visión lineal y progresiva: tanto la visión capitalista como la marxista tienen la idea de progreso: de que provenimos de un pasado primitivo y avanzamos hacia un futuro mejor, más próspero y luminoso.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exoplasma, exopodito, exopterigoto, exorable, exorar, exorbitancia, exorbitante, exorbitantemente, exorcismo, exorcista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接