有奖纠错
| 划词

El posadero les dijo que ya no quedaban habitaciones .

主对他们说已经房间

评价该例句:好评差评指正

Nuestro posadero es un hombre ambre y tiene mucho sentido de humor.

我们老板是一个和善、很幽默人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


你怎啦, 你怎没去看电影, 你追我赶, 你准备好了吗, 你最好今天把它搞完, , , 逆差, 逆耳, 逆风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

分钟读名著

Allí le pidió al posadero que lo juramentó como caballero.

在那里,他要求老板封他为

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

El posadero lo juramentó y lo dejó ir.

店主最后听了他的宣誓,让他离开了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Era el posadero, que venía a decirle que era media noche.

原来是旅馆老板来告诉他,钟已经敲半夜十点了。

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

Allí vivían el posadero, la esposa y la hija.

里面住着店主人、他的妻子和女儿。

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

A media noche, la hija del posadero comete un error y se mete en la cama de Don Quijote.

半夜,店主人的女儿犯了一个错误,躺上了堂德的床。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Me conformaré con llevaros mañana a casa del vecino posadero, para que os desuelle y os ponga estofadas como si fuerais liebres.

我宁可明天把你们带到附近一家酒店,那里会剥掉你们的皮,把你们像烤野兔那样烤得又香又焦的。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Los posaderos arrepentidos de no dar refugio al recién nacido fueron a ver al niño Jesús para pedir perdón y la virgen María, que era muy buena, les perdonó en nombre de su hijo.

客栈老板后悔没有给婴儿耶稣提供安身之所,前来请求原谅,善良的圣母玛利亚以她儿子的名义原谅了他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接