有奖纠错
| 划词

Es más fácil llevarse con un portátil.

随身带笔记本电脑更方便。

评价该例句:好评差评指正

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时记录他的灵感。

评价该例句:好评差评指正

Provisión de instrumentos de detección modernos, de gran sensibilidad y portátiles.

提供最新灵敏度高的便携式侦测仪。

评价该例句:好评差评指正

Compro una computadora portátil.

我买了一台笔记本电脑。

评价该例句:好评差评指正

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所围,纳入单兵携带防空系统。

评价该例句:好评差评指正

No debemos permitir que ningún agente no estatal obtenga armas tales como minas terrestres o sistemas portátiles de defensa antiaérea (MANPADS).

不应允许任何非国家行动者获取诸如地雷或肩扛式导弹之类的武器。

评价该例句:好评差评指正

Aumentan también los ataques terroristas que utilizan fusiles de asalto, armas automáticas, granadas de mano, minas terrestres, misiles portátiles y pequeños explosivos.

怖分子使冲锋枪、自动武器、手榴弹、地雷、肩射导弹和小型爆炸装置而发动的攻击事件不断增多。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适怖活动;便携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。

评价该例句:好评差评指正

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-电离子探测器或电离子火焰探测器的便携式设备可探测整体有机挥发气体、个别有机物质。

评价该例句:好评差评指正

La consignación para la adquisición de nuevas computadoras de escritorio y portátiles se basa en un costo medio de 1.300 y 1.800 dólares por unidad, respectivamente.

购买新台式计算机和膝上型计算机的经费,分别按1 300美元和1 800美元的单位价格计算。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los proyectos, la adquisición de cuatro barreras portátiles contra vehículos cuyo valor se estima en 800.000 dólares, permanece en la fase inicial de ejecución.

一个项目,即购置四个估计费为800 000美元的移动式车辆阻隔装置,仍处初步实施阶段。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

评价该例句:好评差评指正

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理事会决议,使怖分子更难以获得或使便携式防空系统。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación y el uso no autorizado de sistemas portátiles de defensa antiaérea (MANPADS) es también motivo de grave preocupación en la esfera de las armas pequeñas y armas ligeras.

扩散和未经许可地使便携式导弹,也是小武器和轻武器领域内令人深感关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

实地测试是指利携带方便、可快速使的仪器或装置来确定某一材料或场址的物理、化学或生物特性。

评价该例句:好评差评指正

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预防便携式防空系统的袭击。

评价该例句:好评差评指正

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内的最基本要求。

评价该例句:好评差评指正

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院, 中计, 中继, 中继器, 中继线, 中继站, 中坚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Pero resulta que estaba lavando un portátil.

她刚才洗是笔记本电脑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Eso me figuraba —dijo Shi, cerrando el portátil.

想也是。”史强说着,关上电脑。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Y si la madre hubiera sabido que la niña estaba lavando el portátil, no se habría quedado mirando.

如果妈妈知道女儿正在洗笔记本电脑,就不会在那儿看着了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Claro. Aquí mismo, en el portátil.

“有啊,笔记本里就有。”

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

¡Es muy tarde! ¡Voy a llegar tarde! ¡Este portátil es un trasto! ¡Es muy lento!

已经很晚了!要迟到了!这个破电脑!太慢了!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pequeño portátil relajante; la fiebre empezó hace unos meses en Estados Unidos.

可携带,让放松玩具; 这股狂热在几个月前美国开始。

评价该例句:好评差评指正
扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Luego tomó la  linterna portátil e iluminó el catre que le habían entrado después de dormirse Harry.

接着她拿起手电照着另一张帆布床,哈里睡着以后,他们把床抬进来了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El portátil lo utilizo para trabajar fuera de casa y la tableta la utilizo para jugar y ver películas.

工作在外时候会使用笔记本电脑,玩游戏或者看电影会用平板。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Era como un órgano portátil, el bandoneón.

它就像一个便携式风琴,班多钮。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Saqué mi ordenador portátil de mi mochila, y comencé a escribir.

包里拿出笔记本电脑,开始打字。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 2013, la interrupción moderada incrementó la vida de la batería de los computadores portátiles.

2013 年,适度中断增加了笔记本电脑电池寿命。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

El ratón puede ser este aparato electrónico, pero también puede ser un animal, y aquí parece que tenemos un portátil.

鼠标可以是这个电子设备, 也可以是动物,这里好像们有一台笔记本电脑。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

He levantado la mirada de la pantalla de mi ordenador portátil para presenciar una escena un poco esperpéntica la verdad.

笔记本电脑屏幕上抬起头,看到了一个有点怪诞场景。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Antes, “portátil” era todo aquello que podía portarse, llevarse y ahora, prácticamente, se ha restringido su significado a un tipo de ordenador.

以前,“便携式”是指一切可以携带、带走东西,而现在,实际上,它含义已仅限于一种计算机。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Si tú dispones de un ordenador individual, o incluso portátil y además estás conectado con el Internet, comprenderás lo que significa la llamada época informática.

如果你有一台个人电脑,或者是一台笔记本电脑,此外你还连接了互联网,你将会明白所谓信息时代意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No todos tienen acceso a audiólogos, pero las organizaciones mundiales están desarrollando pruebas de audición portátiles y aplicaciones simples para llevar esos recursos a zonas remotas.

不是每个人都能接触到听专家,但全球相关组织正在开发便携式测试和简单应用程序,而将这些资源带到偏远地区。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Nosotros nos vestimos con ropa deportiva, llevamos comida en una nevera portátil, nos vamos por la mañana y no volvemos hasta las 8 o las 9 de la tarde.

们穿着运动衣,在一个便携冰箱里装着食物,们早上去,晚上8点或9点回来。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Había además una cama matrimonial que ocupaba la mitad del espacio, una silla simple, un aguamanil y un bidé portátil, y un ropero de pobres con el espejo nublado.

一张双人床占据了一半空间,此外只有一把样式简单椅子、一个洗手盆、一个便携式浴盆,和一个简陋衣柜,衣柜上面镜子雾蒙蒙

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los ingenieros, en vez de construir letrinas, llevaban a los campamentos, por Navidad, un excusado portátil para cada cincuenta personas, y hacían demostraciones públicas de cómo utilizarlos para que duraran más.

工程师们不给他们修建茅房,而是每逢圣诞节在镇上安置若干活动厕所,每五十个人使用一个厕所,而且这些工程师还当众表演如何使用厕所,以使它们寿命长久一些。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

Sí, es verdad. He encontrado a extranjeros que han sido robados. Los ladrones roban principalmente ordenadores portátiles, móviles, etc. Así que sería mejor tomar parte en un tour organizado por una agencia de turismo.

是真见过有外国人被偷了东西,小偷主要是偷手提电脑和手机登,所以最好参加旅行社组织专线游。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中间人, 中间商, 中间体, 中间突破, 中间状态, 中将, 中奖, 中焦, 中介, 中景,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接