有奖纠错
| 划词

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来将是激动人心

评价该例句:好评差评指正

Nos quedan muchas metas y tareas difíciles por delante.

我们面前还有许多伟大目标和艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正

Los desafíos que tenemos por delante siguen siendo muy inquietantes.

今后挑战仍然是艰巨

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, tenemos una tarea importante y difícil por delante.

但我们今后还要开展重要、艰巨工作。

评价该例句:好评差评指正

El reto que tenemos por delante es aplicar todas estas decisiones y compromisos.

今后挑战是贯彻落实所有这些决定和承诺。

评价该例句:好评差评指正

Esta ocasión debe servirnos para centrarnos en el largo camino que tenemos por delante.

应该利用这个机会关注我们前头漫长道路。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.

然而,在他地点,政府还有工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而满足;还需要做很多艰苦努力。

评价该例句:好评差评指正

Queda por delante una fase difícil hasta que los Estados Miembros ultimen el concepto.

在会员国最后确定这个概念时候,摆在前面将是个困难阶段。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que el camino que tenemos por delante está plagado de graves amenazas y desafíos.

我们都清楚,今后道路充满了艰难和挑战。

评价该例句:好评差评指正

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,大众舞台区域。

评价该例句:好评差评指正

El camino que tenemos por delante ofrece grandes oportunidades e importantes desafíos para el pueblo iraquí.

前面道路既给伊拉克人民带来了重大机会,也提出了严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, es evidente que la mayor parte de la tarea todavía está por delante.

同时,很明显,大部分任务仍然有待完成。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos mucho trabajo por delante.

大量工作仍然等待着我们去做。

评价该例句:好评差评指正

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明未来。

评价该例句:好评差评指正

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十议程已经排得很满,前面还有许多挑战。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no deberíamos darnos por satisfechos con todo esto, ya que la senda que queda por delante es larga y tortuosa.

然而,我们不应因这些事态发展而沾沾自喜,因为前面道路十分漫长和艰苦。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos que los acuerdos alcanzados y también las tareas que tenemos por delante cuenten con un calendario preciso y con compromisos específicos.

我们已经达成协议和我们仍面临任务需要有项明确时间表,并作出具体承诺。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que mediante los esfuerzos conjuntos entre el Gobierno y la comunidad internacional, Sierra Leona tendrá un futuro brillante por delante.

我们相信,在塞拉利昂政府和国际社会共同努力下,塞拉利昂前途将是光明

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que en esta cumbre no hayamos abordado la amenaza que plantean esas armas nos deja una tarea crucial por delante.

我们未能在本次首脑会议上处理这些武器所构成威胁,这给我们今后留下了项重要任务。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


tionina, tiorba, tiouracil, tiourea, tiovivo, tipa, tipaches, tiparraco, tipear, tiperrita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Tenemos por delante un pequeño paseo —explicó el señor Weasley.

“我们要走一段路。”威斯里先生

评价该例句:好评差评指正
资讯精选

Tenemos que ir un paso por delante.

我们得先发制人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tenemos cuatro siglos por delante —replicó Zhang—.

“不是还有四个世纪吗?

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

También Felipe es muy joven, ¿no? Tiene muchos años por delante.

而且费利佩国王还很年轻,对吧?他的日子还很长。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Porque quedan como mínimo 10 años de preparación por delante.

因为至少还有10年的培训时间。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Entonces tenemos por delante tres días aún -exclamó Holmes, bostezando-.

“噢,那咱们还有三天时间," 福尔摩斯着,打了一个呵欠。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第三册

Recuerdo que hemos pasado por delante de un edificio algo neo-clásico.

我想起来咱们刚经过了 一座有点新古典义风格的建筑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Porque ponerse por delante de los demás no es necesariamente egoísta.

因为把自己排在别人之前并不一定是自私的。

评价该例句:好评差评指正
西国王 Felipe VI 演讲精选

No dejemos pasar la oportunidad que la Historia nos pone por delante.

让我们不要错过历史给我们提供的机会。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es que somos arrogantes o como agrandados, que nos llevamos el mundo por delante.

我们很傲慢无礼,喜欢夸大其词,喜欢我们带领世界进步。

评价该例句:好评差评指正
国家席习近平新年贺词

Todos estamos trabajando con tenacidad, y la luz del amanecer nos espera por delante.

大家都在坚忍不拔努力,曙光就在前头。

评价该例句:好评差评指正
西

Uno, dos o tres meses por delante para hacer lo que de verdad querías.

日后还有一个、两个乃至三个月的时间来做你真正想做的事。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau pudo oír cómo la lanza se estrellaba contra el suelo, por delante de él.

亚诺听见一支长矛在他前方落地的声响。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tenían por delante los años más duros que la humanidad conocería.

在他们前面,人类的艰难岁月正在徐徐展开。

评价该例句:好评差评指正
论语

Jieyu, el loco de Chu, pasó por delante de Confucio cantando: ¡Fénix, oh Fénix!

楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Para el vago, sacar una nota que no tenga un 0 por delante es un verdadero triunfo personal.

对于游手好闲的学生来,不打零分就是胜利了。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Al pasar por delante del pasillo conector, divisó la entrada al Salón Estatuario Nacional y fue directamente hacia ella.

跑过厅堂间的连接过道, 他看见了国家雕塑厅的入口, 径直朝里面冲去。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando se trata de la vida adulta en general, siempre pareces estar un paso por delante del resto.

谈到生活,你似乎总是比其他人领先一步。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pff... PROMPTUS está formado por PRO, 'hacia delante' y EMPTUS, 'obtenido, tomado'.

PROMTUS由PRO和EMPTUS构成,PRO意思是“向前”,EMPTUS意思是“得到的”。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Paso por delante de un aula cualquiera y siento el impulso de entrar y quedarme a escuchar.

常随意走进一间讲课的阶梯教室去坐一会儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tipo de interés preferente, tipo de letra, tipo de cambio, tipo de interés, tipo test, tipografía, tipográfico, tipógrafo, tipología, tipometría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接