El barco tenía una grieta en la popa.
这艘船的船尾上有。
El asunto marcha viento en popa.
事情帆风。
Quien a su enemigo popa. a sus manos muere.
者必死于手;骄兵必败.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien, veo que las cosas marchan viento en popa.
“不错嘛,看起来您的事业一帆风顺啊。”
Cortó entonces el cabo y se fue a popa a enlazar la cola.
然后割下一截绳子,走到梢去套住鱼尾巴。
Trancó la caña, amarró la escota y cogió la porra que tenía bajo la popa.
刹住了舵,系紧帆脚索,伸手到梢下去拿棍子。
Se echó hacia atrás contra la popa y sabía que no estaba muerto.
脊靠在梢上,知道自己没有死。
Será mejor que vuelva a poner cebo al sedal de popa -dijo-.
" 我还是挑出在梢的细钓丝重新装上钓的好," 说。
Después de muchas dificultades, pudieron asirlo y así los acercamos hasta la popa y conseguimos subir a bordo.
小艇上的人几经努力,终于抓住了绳子。我们就慢慢小艇拖近尾,员才得以下了小艇。
Sentóse en la popa y comenzó a palear hasta el centro del Paraná.
坐在尾部,开始向巴拉那河心划去。
Era un error, porque yo no iba en el puente, sino en la popa.
这不是事实,因为我当时并不在舰桥上,而是在舰尾。
Lo soltó por sobre la borda y luego lo amarró a una argolla a popa.
钓丝从舷放下水去,将上端紧系在梢一只拳头螺栓上。
El pájaro llegó hasta la popa del bote y descanso allí.
鸟儿飞到梢上,在那儿歇一口气。
Sujetó el pez a la proa y a la popa y al banco del medio.
鱼紧系在头、梢和中央的座板上。
Destierra, amigo, el miedo; que, en efecto, la cosa va como ha de ir, y el viento llevamos en popa.
别害怕,伙计,一切正常,而且非常顺利。”
Se echó sobre la popa y siguió gobernando y mirando a ver si aparecía el resplandor en el cielo.
躺在梢掌着舵,注视着天空,等着天际的反光出现。
Por último, fijé un timón a la popa para poder dirigir la canoa.
最后,我舵放到尾,这样我就可以驾驶独木舟了。
También se puede decir que " todo va viento en popa" .
也可以说“一切都很顺利”。
La popa es la parte trasera, la parte de detrás del barco.
尾是的后部,的后部。
Estuve así largo tiempo, sumergido, preguntándome por qué me fui a la popa con Ramón Herrera, en lugar de acostarme en mi litera.
我就这样在水里泡了好长时间,一面质问自己,干吗要和拉蒙·埃雷拉一起跑到舰尾,而不是回去躺在自己的铺位上。
Estaban frescos y duros y los puso uno junto al otro y arrojó las tripas a las aguas por sobre la popa.
它们还很新鲜、坚实,它们并排放下,内脏和鱼鳃从梢扔进水中。
Aseguré la sombrilla a popa para que me protegiera del sol como si fuera un toldo.
我雨伞固定在尾,保护我免受阳光照射,就好像它是遮阳篷一样。
Empezó a abrirse paso de nuevo hacia la popa, a gatas, con manos y rodillas, cuidando de no sacudir el sedal del pez.
用双手双膝爬回梢,小心避免猛地惊动那条鱼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释