Cambio la pluma con el bolígrafo.
我把钢笔换成了圆珠笔。
El polluelo ya empieza a criar plumas.
那仔已经开始长羽毛了。
En la mesa del maestro hay libros,revistas,una pluma y un lápiz.
在老师的桌子上有书,杂志,一支钢笔和一支铅笔。
Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.
买一个羽,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。
La pluma es nueva y bonita.
钢笔很新,也很好看。
Se me ha extraviado la pluma.
我的钢笔不见了.
La pluma está obre la mesa.
钢笔在桌上。
La pluma estaba en la mesa.
笔在桌子上。
Ya empieza a nacer la pluma.
它已经开始长羽毛了。
Mi pluma andará por ahí.
我的笔可能在那里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antes del mediodía empezaron a ver las plumas.
到中午时.他们发现了一些羽毛。
El pavo real está luciendo sus plumas.
孔雀正炫耀它的羽毛。
En cuanto lo vieron, se le acercaron con las plumas encrespadas.
这些动物看到他,马上就竖起羽毛向他游来。
En Hawaii, sólo los jefes podían usar capas hechas de plumas.
夏威夷,只有首领才能穿羽毛制成的斗篷。
Los otros dioses lo pintaron de blanco y lo cubrieron de plumas.
其他的神明给他涂上白色,并且将其用羽毛覆盖。
Y con el pico le acarició el cuello y le alisó las plumas.
鸭他的脖颈上啄了一下,把他的羽毛了一。
El pavo real: El pavo real está luciendo sus plumas.
Dejé eso, mucho trabajo, mucha pluma, muy poco muslo.
我学聪明了,追鸟太累,毛太多肉又太少。
La pluma y el lápiz son nuevos y bonitos.
钢笔和铅笔都很新,也很好看。
––Me temo que su pluma no le va bien.
“我怕你那支笔不大管用了吧。
Tenía en la cabeza una peluca de plumas radiantes.
头上带着昂贵的假发套。
¿Y si a don Federico no se le da lo de la pluma? —inquirí con divina inocencia.
“万一费德里科先生做不出这样的一支笔,那又该怎么办呢?”我虽然小小年纪很单纯,但考虑得可周到了。
" Una cebolla es más hermosa que un ave de plumas cegadoras" .
“一颗洋葱比一只羽毛鲜亮的鸟要美丽。”
Cuando Argos murió, Hera colocó sus 100 ojos en las plumas del pavo real, dando origen a este animal.
阿耳戈斯死后,赫拉将他的一百只眼睛放孔雀的羽毛上,创造了这种生物。
En la mesa de la maestra hay libros, revistas, una pluma y un lápiz.
老师的桌子上有书,杂志,一支钢笔和一支铅笔。
Se podría decir que era un hombre realmente culto y de exquisita pluma.
可以说,他是一个真正有文化的人,而且笔下生花。
Por otra parte, he preferido vivir con otra cosa que un lápiz o una pluma.
他决意不靠钢笔或铅笔谋生,而靠别的东西谋生。
La pluma Montblanc del augusto Víctor Hugo tendría que esperar.
至于尊贵的雨果曾经拥有的万宝龙钢笔,我们要再等一阵子。
Aquí es donde ellos alargan más la pluma, como les cuesta poco prometer lo que jamás piensan ni pueden cumplir.
反正他们大笔一挥,不费什么力气就许诺了很多连想都想不出,而且也根本办不到的东西。
En el fondo del escritorio se adivinaba una pila de cuadernos y una vasija con lápices y plumas.
桌上放了一摞笔记本,以及一个装满铅笔和钢笔的文具盒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释