La intensidad de su rencor era perturbadora.
强烈怨恨让他。
Además, los Estados Unidos se oponen a la perturbadora práctica según la cual los patrocinadores de las resoluciones que crean un grupo de expertos gubernamentales inmediatamente convocan un segundo grupo, sin publicar un informe sustantivo.
此外,美国反对决议提案国所采取令人不做法,这些提案国在成立一个政府专家组后,还未发表实质性报告,就匆忙召集第二个小组。
Resulta muy perturbador recordar que las lesiones causadas por accidentes de tráfico siguen planteando un gran problema para la salud pública y son la causa principal de muerte en numerosos países, en particular en el mundo en desarrollo.
道路交通伤害仍构成许多国家、特别是发展中世界重大公共健康问题和人员死亡主要原因,有念于此,令人忧心忡忡。
Resulta aún más perturbador observar que esos crímenes fueron perpetrados por un signatario de los Convenios de Ginebra, es decir, Argelia, país que acoge, financia, arma y manipula a esa banda de criminales y les brinda una total protección.
更加令人不是,这样罪行竟然是由《日内瓦公约》缔约国阿尔及利亚犯下,它在庇护、资助、武装并操纵那帮罪犯,同时向他们提供全面保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nadie sabía aún qué era lo que buscaban, o si en verdad no eran más que filántropos, y ya habían ocasionado un trastorno colosal, mucho más perturbador que el de los antiguos gitanos, pero menos transitorio y comprensible.
这些外国在马孔多寻找什么呢,或者他们只是一些慈善家;然而,他们已在这儿闹得天翻地覆——他们造成混乱大大超过了从前吉卜赛造成混乱,而且这种混乱根本不是短时间、容易理解。
Pero el hombre entrenado en el razonar que admitiese intrusiones semejantes en su temperamento delicado y finamente ajustado, daría con ello entrada a un factor perturbador, capaz de arrojar la duda sobre todos los resultados de su actividad mental.
但是对于一个训练有素理论家来说,容许这种情感侵扰他自己那种细致严谨性格,就会使他分散精力,使他所取得全部智力成果受到怀疑。