有奖纠错
| 划词

La Comisión expresa su honda preocupación por el número persistentemente elevado de personas secuestradas y deplora las consecuencias que tienen esos secuestros para las víctimas, sus familias y la sociedad en general.

委员会对于被绑架人数依然很高深表切,对绑架给受害者、其家人以及整个社会带来的后果深感惋惜。

评价该例句:好评差评指正

Tras pasar revista a la situación financiera del Instituto, la Junta Ejecutiva expresó su inquietud sobre el nivel persistentemente bajo de la entrada de recursos financieros y propuso que, caso de ser necesario, se revisara con los Estados miembros la necesidad de la labor del Instituto a fin de poder calibrar las expectativas y metas de los miembros del Instituto y su capacidad para sostener su labor.

理事会审查了研究所的财政情况之后,对于交付资金长久以来低落表示研究所需在成员国之间进行一项调查,判定它们对于使研究所持续发展的期望、目标和能力。

评价该例句:好评差评指正

El contraste entre los beneficios relativamente elevados de la IED en África y el nivel persistentemente bajo de las corrientes reales se consideran tanto una indicación de los errores en materia de políticas cometidos en el pasado como una idea aproximada de las posibles recompensas que esperan a la región si introduce políticas "creíbles" que alienten una mayor integración en la economía mundial y mejoren su imagen de buen gobierno a los ojos de las empresas internacionales.

非洲外国直接投资较高的收益和持续的实际流入量之间的对照被认为是表明了过去的政策错误,并且表明,如果非洲能够制定“可信的”政策,鼓励更快的与全球经济融合并改善其在国际企业心目中的管理形象,这一地区就可能得到怎样的回报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


联合主演者, 联合组织, 联欢, 联欢节, 联机, 联结, 联军, 联络, 联络用的, 联袂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Si todo esto te suena porque te pasa, es posible que estés experimentando signos de depresión, que pueden dejarte persistentemente agotado.

如果这些听着很熟悉,发,那么经历一些抑郁的症状,这会让一直感觉筋疲力尽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


联姻, 联营企业, 联运, , 廉耻, 廉价, 廉价餐馆, 廉价出售, 廉价处理, 廉价商店,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接