有奖纠错
| 划词

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在呢绒有很高的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再一块抹布擦桌子。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布我外婆送给我妈妈的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


km., km/h, knock-down, knock-out, knut, koala, kobold, kodak, kohl, koiné,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Aunque también podéis utilizar un paño de cocina.

也可以用厨房用

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto es un paño o trapo, el paño, el trapo.

这是一块或抹,抹

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Sólo pueden ver el paño maravilloso los que no son hijos de padres ladrones.

只有那些不是盗贼之子人们才能看得见。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

La menor de las mujeres, una niña, me enjugó las heridas con paños de agua tibia.

女人当中最小那个还是个孩子,她用条蘸温水替我擦拭了伤口。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Era hijo de un tejedor de paños.

他是一位织工之子。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Tres pícaros fueron a ver a un rey y le dijeron que sabían fabricar un paño maravilloso.

三个骗子去拜见一位国王,对他说他们会织一种神奇料。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Luego, tras darle con un paño para sacarle de nuevo el lustre, la devolvió a su trono de honor.

接着,店员用绒擦拭干净,回橱窗上

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Antes de que viera los telares le explicaron la incomparable condición del paño.

在带他看织机之前,他们向他描述了料那无与伦比特性。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Los pícaros lo reciben con efusión. Antes de que vea los telares le explican la incomparable condición del paño.

骗子们热情地接待了他。在带他去参看织机之前,他们为其讲解料是如何地无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Los pícaros lo recibieron con efusión. Antes de que viera los telares, le explicaron la incomparable condición del paño.

那几个流浪汉热情接待了这个侍从。在他看到织机之前,他们给他说明了这种料无可比拟特性。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Se abría la cajita de plata y aparecía, apretado contra el paño de tinta morada, como un pájaro en su nido.

将小银盒一打开就出现了,紧对着那边紫色印墨,像一只鸟蹲在窠里。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

La caja de plomo iba cubierta con un rico paño de púrpura, sobre el cual estaban bordadas en oro las armas de los Canterville.

铅质棺椁上覆盖着深紫色柩衣,上面用金线绣着坎特维勒家族徽章。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Al soberano eso le parece una cosa extraordinaria y manda que le hagan una pieza de aquel paño de naturaleza tan fantástica.

国王觉得很新奇,就命他们为自己去制作这种有着如此神奇质地料。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Solo llevaba puestos una casaca marinera, un par de calzones de paño abiertos en las rodillas y una camisa de lienzo azul.

他身上只穿了一件水手背心、一条开膝亚麻短裤和一件蓝亚麻衬衫。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Al soberano eso le pareció una cosa extraordinaria y mandó que le hicieran una pieza de aquel paño de naturaleza tan fantástica.

国王认为这是一件不同寻常事情,于是命令他们为他制造一块那种具有如此神奇性质料。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Calló Sancho y diole un paño, y dio, con él gracias a Dios de que su señor no hubiese caído en el caso.

桑乔一声不响地递给唐吉诃德一块,暗自感谢上帝,没有让唐吉诃德事情看破。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y ya lo voy a dejar fermentar durante 45 minutos cubriéndolo con una bandeja, aunque también le podéis poner un film o un paño.

我会用烤盘盖上让发酵45分钟,你们也可以用保鲜膜或者厨房用

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Parece un costalillo de almagra o un pellejillo de vino tinto; y, contra el sol, es como el moco de un pavo irritado por un paño rojo.

看上去,就象一只红赭石袋,也象是装满了暗红色葡萄酒一个皮囊;对着阳光看,又像是被一块红激怒了火鸡脸上一个肉团。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Siglos después en el Renacimiento, el sabio Leonardo da Vinci recomendaba el uso de paños húmedos sobre la boca y nariz para combatir las infecciones contagiosas.

多个世纪之后,到了文艺复兴时期,明智达芬奇建议使用湿掩住口鼻来抵御传染病。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Tres pícaros fueron a ver a un rey y le dijeron que sabían fabricar un paño maravilloso. Solo podían verlo los que no eran hijos de padres ladrones.

三个流浪汉去拜见一个国王并告诉他说他们会生产神奇料。只有那些不是偷窃之父孩子能看到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Kosovo, Kr, krach, kraft, krameria, krausismo, krausista, Kremlin, kremlinólogo, kreutzer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接