有奖纠错
| 划词

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

有机化合物排放量相对较小。

评价该例句:好评差评指正

Primera reunión del Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes.

持久性有机污染物审查委员会第一次会议。

评价该例句:好评差评指正

También ratificamos el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.

我们还批准了关于有机污染物《斯德哥尔摩公约》。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro orgánico, la proporción de funcionarias es del 41,3%.

专业职类中,女性工作人员占41.3%。

评价该例句:好评差评指正

La vía indicada actualmente, para las jurisdicciones orgánicas, es la Corte Penal Internacional.

为发挥司法裁判权功用,当前有人指出途径是国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员征聘工作

评价该例句:好评差评指正

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机化合物

评价该例句:好评差评指正

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

评价该例句:好评差评指正

La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.

国际专业人员员额平均职等保持为4.2不变。

评价该例句:好评差评指正

V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.

五.15. 共有11名专业人员员额将在构成部分和次级方案之间调动。

评价该例句:好评差评指正

Esto representó un aumento del 46% en el personal del cuadro orgánico en los países.

因此,国家一级专业工作人员增加了46%。

评价该例句:好评差评指正

También ha habido cambios importantes en las estructuras orgánicas y los métodos de esos grupos.

犯罪集团构和方法也有了重大转变,这些现在已经不大可能是大型、等级森严了。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta con 34 funcionarios del cuadro orgánico y 17 funcionarios del cuadro de servicios generales.

该部雇有34名专业人员和17名一般事务人员。

评价该例句:好评差评指正

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成危害。

评价该例句:好评差评指正

La estructura orgánica de la escuela debe promover la adecuada cobertura de todas estas asignaturas.

学校职位构应当适当包括这些方面。

评价该例句:好评差评指正

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个单位。

评价该例句:好评差评指正

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套理论将根据现有经验和条件加以调整。

评价该例句:好评差评指正

Examen de la función y el mandato del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes.

审查持久性有机污染物审查委员会作用和任务。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los puestos del cuadro orgánico, el número total aumenta de 72 a 77.

专业人员员额总数从72个增加到77个。

评价该例句:好评差评指正

Pocas oficinas cuentan con un puesto del cuadro orgánico para las actividades de seguimiento y evaluación.

设立负责监测和评价专业人员员额办事处寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脱脂, 脱脂剂, 脱脂棉, 脱脂奶粉, 脱脂牛奶, , 驮鞍, 驮畜, 驮铃, 驮马,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Ali

Es orgánica y no tiene ningún azúcar añadida.

它是有机不含任何添加糖。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Lo que me gusta de estas hamburguesas es que utilizan ingredientes orgánicos.

我喜欢这些汉堡是他们都用了有机食材

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente encontramos cuatro tipos de contenedores de reciclaje: el amarillo, el azul, el verde y el de orgánico.

现在我们有4种垃圾回收箱:黄色回收箱,蓝色回收箱,绿色回收箱和有机回收箱

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La tecnología nos permite materializar procesos orgánicos muy complejos.

技术使我们能够实现非常复杂有机过程。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por ejemplo, un gran científico llamado Kekulé, un químico orgánico alemán.

例如,一位名叫凯库勒伟大科学家,一位德国有机化学家。

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Sí, yo creo que habrá más mecánico que orgánico de aquí 200 años.

,我认为 200 年机械化将多于有机化。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, una vez que la persona muere, se realiza una reducción orgánica natural.

也就是说,人一旦死亡,就会发生自然有机

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Sustituyalo con esporas orgánicas de levadura y granola.

有机酵母孢子和格兰诺拉麦片代替。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y los materiales orgánicos menos complejos se rompen más rápido.

不太复杂有机材料分解得更快。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Producimos alimentos orgánicos en nuestra granja.

我们在农场生产有机食品。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Buscábamos un movimiento más orgánico, más parecido tal vez a la piel que a un motor o algo eléctrico.

我们正在寻找一种更有机运动也许更像皮肤不是马达或电动东西。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Por eso, dicen, es necesario un consumo de moda sostenible, tejidos orgánicos y apostar por otros materiales.

他们表示,出于这个,有必要消费可持续时尚、有机面料并押注于其他材料。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2024年3月合集

En consecuencia, queda aprobada la proposición de ley orgánica para la normalización institucional, política y social en Cataluña.

此,加泰罗尼亚机构、政治和社会正常化组织法提案获得批准。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero con el tiempo suficiente, toda la materia orgánica se reduce a nutrientes minerales microscópicos.

但只要有足够时间,所有有机物都会被还成微观矿物质营养物质。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Nosotros creemos que la solución es regular, pero regular de una forma orgánica, hablar con todas las partes implicadas.

- 我们认为解决方案是定期,但以有机方式定期进行与所有相关方进行对话。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta rompe las moléculas de la materia orgánica, libera energía, carbón y otros nutrientes en un proceso llamado mineralización.

这会分解有机物分子,在矿化过程中释放能量、碳和其他营养物质。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cualquier materia orgánica que entre al pantano se queda ahí, como el hombre de Lindow.

任何进入沼泽有机物都会留在那里,就像林道人一样。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La tinta antes se componía por la mezcla de tintura animal y orgánica con agua o vino.

墨水过去是将动物和有机染料与水或酒混合制成

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los compuestos orgánicos volátiles se convierten fácilmente en vapores y pueden contener carbono, oxígeno, hidrógeno, cloro y azufre.

挥发性有机化合物很容易转化为蒸汽,可能含有碳、氧、氢、氯和硫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Miquel Roca, que fue uno de los ponentes de la Carta Magna, cree que esto se podría resolver con una ley orgánica.

大宪章发言人之一米克尔·罗卡认为,这个问题可以通过组织法来解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驼峰, 驼鹿, 驼鹿皮革, 驼绒, 驼色, 驼羊, 驼子, , , 砣子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接