有奖纠错
| 划词

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

评价该例句:好评差评指正

Una ola,una corriente de aire, son entidades.

、气流都是实体。

评价该例句:好评差评指正

Las olas iban a morir a la playa.

涌到沙滩上就会慢慢平息下来。

评价该例句:好评差评指正

El barco se balancea bajo los impactos de las olas.

船被得直摇晃.

评价该例句:好评差评指正

Las motivaciones de la SIED cambiaron decisivamente durante la segunda ola.

第二波段对外直接投资的动机发生了很大变化。

评价该例句:好评差评指正

Las olas rompían en el acantilado.

在悬崖上溅起泡沫。

评价该例句:好评差评指正

Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.

自由的潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。

评价该例句:好评差评指正

Dunning y otros (1996) identificaron dos olas de IED procedentes de empresas de países en desarrollo.

Dunning等人(1996)发现发展中国家的外国直接投资出现过两次潮。

评价该例句:好评差评指正

Las olas levantaban el barco.

涛把船举了起来。

评价该例句:好评差评指正

Las olas batían la costa.

着海岸。

评价该例句:好评差评指正

La palabra “tsunami” es un término que proviene de una antigua palabra japonesa que significa “olas de puerto”.

“海啸”一词源于日本的一个古字,意思是“海港海”或“港湾海”。

评价该例句:好评差评指正

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过公海之后冲击海港或港口——通常是有人居住的地区。

评价该例句:好评差评指正

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作的国际人多次遭受攻击感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦人能抓住这一机会来结束暴力潮和恢复对话。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民向被杀人海夺去亲人生命的所有人表示同情和慰问。

评价该例句:好评差评指正

La ola de urbanización que conocen todos los países se está intensificando, con los consiguientes problemas en materia de tierras, vivienda y saneamiento.

所有国家经历的城市化潮在加剧,这带来土地、住房和卫生问题。

评价该例句:好评差评指正

Durante la primera ola, la SIED india estuvo impulsada principalmente por el deseo de eludir el entorno empresarial restrictivo que existía en el país.

在第一波段,印度对外直接投资的主要驱动因素是逃避本土限制性商业环境。

评价该例句:好评差评指正

Han sido tres largas semanas de pesadilla para los que han sobrevivido a las olas, y que, sin embargo, han perdido tanto y a tantos.

对那些躲过海啸冲击波而又失去这么多的人来说,过去的三周是迈长的梦魇。

评价该例句:好评差评指正

La conclusión rápida y feliz de la Ronda de Doha reforzaría el sistema comercial multilateral y sentaría las bases para la siguiente ola de expansión económica mundial.

迅速成功完成多哈回合将会加强多边贸易体系,并为下一波的全球经济扩张奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Con el tiempo, muchas olas migratorias han pasado por Myanmar, y la población actualmente está compuesta de ocho grupos étnicos principales, con más de 100 razas nacionales.

在历史上,缅甸经历了多次移民潮,其目前的人口由八个主要的族裔群体构成,包括100多个种族。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摊开, 摊牌, 摊派, 摊晒机, 摊位, 摊在地上的东西, 摊子, , , 瘫痪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

También puedes relajarte sentado en la arena, delante del mar, mirando las olas.

你也可以坐在沙滩上放松,看海面上潮起潮落。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El mar corría y bajaba en olas.

大海浪涛上下翻滚。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El pez era plateado y estaba quieto y flotaba movido por las olas.

那鱼是银色,一动不动地随着波浪浮动着。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Blanca como la espuma era y semejante a una flor flotaba sobre las olas.

它跟浪头一样白,飘在波涛上面活像是一

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Otros se bañan en el mar a medianoche y piden deseos al saltar las olas.

还有人在午夜在海中沐浴,跳跃海浪时许下愿望。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ha comenzado la tercera ola del feminismo.

女权主义第三波浪潮已经开始了。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

A mí lo que más me gusta es bañarme en el mar y jugar con las olas.

我最喜欢就是下海游泳,与浪共舞。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Estas olas son perfectas para hacer surf.

这些波浪非冲浪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Otra ola migratoria interesante de mencionar es la alemana.

另一个有趣移民潮是德国人移民潮。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

El viento en la cara, el mar, las olas.

迎面吹来风,大海,海浪。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Compara la noticia sobre la ola de calor con tu experiencia.

对比一下自己经历和新闻中事件。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

De pronto vino una terrible ola que hizo desaparecer la barca.

忽然一个可怕大浪打来,船不见了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Hasta cinco olas de inmigración hubo antes de la Segunda Guerra Mundial.

在第二次世界大战前,已经完成了五次移民浪潮。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Y el mar cubrió al joven pescador con sus olas.

海水终于用它波涛淹没了这位年轻渔夫。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

Luego, el batir de las olas y el rumor del viento entre los cocoteros.

接着只能听见浪拍打海岸和风从椰林中穿过声音。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y esta ola no es solo un movimiento solo intelectual.

这次浪潮不仅仅是一次文化运动。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

No hay nubes en el cielo, el mar está tranquilo, no hay olas y hace sol.

天空万里无云,海面风平浪静,天气晴朗。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

No se oía otro ruido que el de las olas agitándose sobre las guijas pulidas.

此外还有下面波浪冲洗光滑卵石声音。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

¡No, no fue en el Callejón del Judío, zigzagueante y con olas, como trazado por un borracho!

不对,这罪行没有发生在犹太胡同,那条胡同弯弯曲曲、坎坷不平,仿佛是由一个醉汉设计

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Una hermosa playa de arena dorada que está protegida de las grandes olas por un gran arrecife en alta mar.

这里有一片美丽金色沙滩,离岸大礁石为沙滩挡住了大浪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


谈心, 谈助, , 痰喘, 痰厥, 痰气, 痰桶, 痰盂, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接