有奖纠错
| 划词

1.El oficio de acróbata de circo es peligroso.

1.马戏团杂技演员这个工作是很危险

评价该例句:好评差评指正

2.El Tribunal decidió también de oficio dictar la liquidación judicial de Le Praley.

2.该法院依本身也下令,在法院监督下,管理Le Praley公司业务。

评价该例句:好评差评指正

3.El Grupo ad hoc de expertos se convocó gracias a los oficios del Sr().

3.特设专家组在_______先生(______)协助下举了会

评价该例句:好评差评指正

4.Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

4.联危核查团外地办事处在无数情况下提供了斡旋。

评价该例句:好评差评指正

5.Hay un máximo de 102 miembros designados y 27 miembros nombrados de oficio.

5.会有27位当然员,和最102位员。

评价该例句:好评差评指正

6.Éste es miembro de oficio de la Comisión.

6.这名员会当然成员。

评价该例句:好评差评指正

7.De oficios varios. Los formados por trabajadores de diversas profesiones.

7.五、根据若干职业,例如,由项职业工人组成。

评价该例句:好评差评指正

8.La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

8.有关训练在大约26个工场进,当中可选择种类达15种

评价该例句:好评差评指正

9.¿Qué oficio tiene este documento?

9.这份文件是干什么

评价该例句:好评差评指正

10.Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

10.秘书长斡旋进程不可避免会有起伏。

评价该例句:好评差评指正

11.No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

11.但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸全国和解。

评价该例句:好评差评指正

12.La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

12.联危核查团还帮助向优先领域提供技术援助,并在各种不同情况下提供斡旋。

评价该例句:好评差评指正

13.El Sr. Norman, durante los juicios, aceptó que el Tribunal nombrase a abogados de oficio para asistirle.

13.而在审判期间,Norman接受法院辩护律师为他提供协助。

评价该例句:好评差评指正

14.Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

14.我们在向巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛经验。

评价该例句:好评差评指正

15.Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

15.写作是一门手艺,你得慢慢通过阅读和写作学习。

评价该例句:好评差评指正

16.Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

16.高等法院共有30名陪席法官,还有一名作为当然成员首席法官。

评价该例句:好评差评指正

17.El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.

17.为保护传统艺术和手工艺,已经启动了黎波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正在发生重大复兴。

评价该例句:好评差评指正

18.Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

18.我敦促会员国为秘书长履斡旋职能划拨更资源

评价该例句:好评差评指正

19.Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

19.作为过渡战略一部分,核查团在最后阶段有意识地减少自己斡旋作用。

评价该例句:好评差评指正

20.Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

20.从事各种工作提交人因为他们为消防部门工作而每月得到特别奖金。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


calungo, caluro, calurosamente, caluroso, caluyo, calva, calvar, calvario, calvatrueno, calverizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

1.Y le aconseja que deje este oficio.

于是他建议莉莉放弃职业

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

2.Decide dejar este oficio para seguir escalando socialmente.

他决定辞去工作,继续向上攀爬。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
小王

3.Eso es muy interesante —dijo el principito—. ¡Y es un verdadero oficio!

挺有意思。”小王说。“才是一种真正的。”

「小王」评价该例句:好评差评指正
TED精选

4.Y después se transformó en mi oficio. Y hoy es mi trabajo.

后就成了我的职业 而今天是我的工作。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
小银和我

5.Darbón cumplió su oficio, poniendo un fin a su luctuosa y mágica hermosura.

达尔朋的工作圆满结束了可是它那种优美迷人的丰采也就随之消失。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

6.Pero, como usted sabrá, también yo he tenido que practicar el oficio de actriz.

但是,你知道,我自己是个训练有素的女演员。

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

7.Un propósito les da su gran oficio.

全力解决问题

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

8.Él había retomado su antiguo oficio de carpintero. Trabajaba solo en el fondo de su almacén.

尼古拉·拉沃拉蒂又在干那木匠的老营生,时候正独自在铺里干活儿。

「世界短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
小王

9.Tuve, pues, que elegir otro oficio y aprendía pilotear aviones.

后来,我只好选择了另外一个职业,我学会了开飞机。

「小王」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

10.Ya no se puede esperar, como los artesanos del Siglo XIX, tener el mismo oficio toda la vida.

就像19世纪的手工业者那样,我们不能指望,终身从事同一项职业

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

11.El ventero, que por fuerza había de favorecer a los de su oficio, acudió luego a dalle favor.

店主帮助圣友团自己人便马上赶来了。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
风之影

12.Oiga, ¿el aprendiz no es un poco joven para este oficio?

“唉,您个学徒,从事殡葬,会不会太年轻了点

「风之影」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

13.Sin embargo, trabajó desde muy joven en distintos oficios, como mensajero, obrero de fábrica o cajero de un banco.

但是,他从小就在各种行业工作他做过邮递员、工厂工人和银行出纳。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

14.Renunció a sus sueños de actriz y se consagró a él, tanto en el oficio como en la cama.

她放弃了演员梦,把自己献给他,无论是在职业上还是在床上。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

15.Fíjese en todas las ventajas que ofrece para ser confidente el oficio de cochero.

“你懂一个作为心腹车夫的好处吗?

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

16.Trataba de enseñarnos no sólo el oficio, sino una manera distinta de ver la vida.

他希望在向我们传授技艺的同时,也教给我们一种不同的看待生活的方式。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

17.Entre todos los oficios del mundo no hay más que uno que me guste.

世界上所有的中,只有—个行真正合我的心意。

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

18.33 Y cuando Faraón os llamare y dijere: ¿cuál es vuestro oficio?

33 等法老召你们的时候,问你们说,你们以何事为业

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

19.No está signado por un destino cabalístico superior al de quienes ejercen otros menesteres y oficios.

诗人并非命中注定地比从事其他工作或职业的人高明

「巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲」评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

20.Entró la Cariharta, que era una moza del jaez de las otras y del mismo oficio.

卡里哈尔塔走了进来,她是操生涯的众多女性中的一个

「Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cámara Web, camarada, camaradería, camaraje, camaranchón, camarera, camarero, camareta, camareto, camarico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接