No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相信你的日程安排这么满。
Los quehaceres domésticos la tenían ocupada toda la mañana.
她整个上午都忙于家务。
Alrededor de 180.000 colonos residen en la Jerusalén oriental ocupada.
大约有18万移民生被占的东耶路撒冷。
Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.
被占领的东耶路撒冷的经济未予入。
Timor-Leste también fue ocupada por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial.
东帝汶次世界大战期间也被日本占领。
Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.
近三分之一就业的老年人没有充分就业。
En la Jerusalén oriental ocupada hay alrededor de 180.000 colonos israelíes en total.
东耶路撒冷的定居者共有约180 000人。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或被占据的地产的工作进展缓慢。
Unos 320.000 colonos viven allí, incluidos los instalados en la Jerusalén ocupada.
生那里的移民,包括被安置被占耶路撒冷的内,约有32万人。
La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.
这座城市明显是一座被占领的城市,警察和军人很多。
Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.
摩洛哥必须结束被占领地区压迫撒哈拉人。
Además, Israel está utilizando el muro para modificar la configuración de Jerusalén oriental, que está ocupada ilegalmente.
以利用隔离墙来改变它非法占领的东耶路撒冷的特点。
Se calculaba que el 9% de la Ribera Occidental estaba ocupada por asentamientos y puestos de avanzada israelíes.
据估计,西岸9%的地方被以定居点和前哨占领。
Además, al hablar de la cuestión de los asentamientos, el muro y la Jerusalén Oriental ocupada, el Sr.
此外,提到定居点、隔离墙及被占东耶路撒冷问题时,德索托先生参照的是以高级法院的有关立场,而不是国际法院的立场,而后者才是联合国系统的最高司法机构,才是德索托先生讨论这些极其敏感且至关重要的问题时应采用的最终依据。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领的若干国家警察局。
El tipo de vivienda predominante es la casa unifamiliar, que constituye el 57% de las viviendas ocupadas.
最主要的住宅形式是单套独立式住宅,占所有住宅的57%。
Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.
全世界人民都很了解被占领的巴勒斯坦发生的事情。
Sin acceso a los bienes y las tierras ocupadas ilegalmente, es difícil que se garanticen los regresos sostenibles.
由于无法接触非法占领的土地和财产,就很难实现持续的返回。
Asimismo, a este grupo, que representa el 68,6% de la población ocupada, estadísticamente, constituye el segmento de mayor demanda de vivienda.
然而,这一代表工作人口68.6%的群体是住房需求最大的群体。
Continuaron los saqueos y el vandalismo en viviendas reconstruidas no ocupadas, aunque el nivel de delincuencia interétnica se mantuvo bajo.
抢劫和破坏无人居住的重建住宅的事件及低水平的族裔间犯罪继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" En estos momentos todas nuestras líneas están ocupadas."
“目前们所有线路都忙线状态。”
Ahora qué quieres, Pedro, sabes que estamos muy ocupadas.
你怎么了,佩德罗,们都忙 。
Oh cariño, ¿algo me dice que has tenido esta tarde muy ocupada?
哦亲爱,听说你今天下午都很忙吗?
¿Por qué no me escribes? ¿Es que andas tan ocupada que te has olvidado de mí?
你为什么不给写信呢?难道你太忙了,都已经忘记了吗?
Mi mente estaba ocupada en cosas más agradables.
心里想东西要妙得多呢。
Siempre está muy ocupada porque tiene mucho que hacer.
她总很忙,为有很多事情要做。
Lo siento, mi mamá no puede por el teléfono, está ocupada.
不好意思,妈妈不方便接电话,她在忙。
Es que he estado muy ocupada con las clases y los deberes.
最近上课和作业都很忙。
La franja de Gaza y Cisjordania fueron ocupadas por Egipto y Transjordania respectivamente.
加沙地带和约旦河西岸地区分别被埃及和外约旦占领。
Aquella noche apenas dormí, ocupada como estuve en dar un millón de vueltas al asunto.
那天晚上几乎没有睡着。
El resto del día solían dejarme tranquila: probablemente intuían que andaba demasiado ocupada como para pararme a hacerles caso.
其他时候,则让平静地度过,也为太忙了,没有时间停下来去想。
La mayor parte de la reserva es ocupada por dos importantes cuencas lacustres compuestas por ocho lagos.
八个湖泊组成两大重要湖盆地占据了保护区绝大部分。
Lo que usted pretendía era mantener mi mente ocupada en algo, y así completar su misión sin complicaciones.
“你想找到一件事情把注意力牢牢拴住,以顺利完成你使命。”
El Ejército sudanés ha lanzado ataques en zonas civiles densamente ocupadas, incluidos ataques aéreos.
苏丹军队对被严重占领平民区发动了袭击,包括空袭。
Tres cuartas partes de su territorio es ocupada por los cementerios.
其四分之三领土被墓地占据。
Lo siento, ya están ocupadas todas las habitaciones individuales.
很抱歉,单人房已经住满了。
La verdad es que he estado muy ocupada con el trabajo y los estudios, como tú dices.
事实,正如您所说, 一直忙于工作和学习。
Para ayudarlo a lidiar con su hiperactividad, le gusta tener las manos ocupadas todo el tiempo.
为了帮助他应对多动症,他喜欢一直保持双手忙碌。
Y si tu mamá está cocinando o está ocupada, adivinen quién es el que tiene que ir a limpiarlo.
然而你妈妈在做饭或者正忙着,猜猜该让谁去给他擦屁屁。
Una nueva operación militar israelí la pasada madrugada ha dejado ocho palestinos muertos en Yenín, en Cisjordania, ocupada.
以色列昨天上午一次新军事行动在被占领西岸杰宁造成八名巴勒斯坦人死亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释