有奖纠错
| 划词

La República Bolivariana de Venezuela comparte también la preocupación y la urgencia de poner en marcha programas de educación para erradicar de la faz de la tierra los genocidios como acción política para exterminar grupos de seres humanos o pueblos enteros, con el pretexto inconfesable del odio y el desprecio racista y la ceguera fundamentalista, obsesiva y mesiánica que reside en la intolerancia religiosa.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国在制定有关教育方案问题上与其有同样的关切和紧迫感,这些教育方案为了在全球消除将族灭绝作为一行为,灭绝口群体或整个民族,而这行为则出于仇恨、族主义和原教旨主义以及宗教不容忍特有的盲目的救世狂热等等可怕口实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coate, coatí, coautor, coaxial, coba, cobaltammina, cobáltico, cobaltina, cobalto, cobaltoterapia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Un hombre blanco, marginado, que leía Shakespeare obsesivamente y aunque no lo entendía muy bien, a ella no le desagrada.

一个被排挤的白人男子,痴迷于阅读莎士比亚,尽管她不是很了解他,但她并不讨厌约翰。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ser obsesivo con lo que uno maneja.

对所处理的事务要执着专注

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Trabajaba 12, 14 horas al día, con obsesiva dedicación.

他每天工作 12 到 14 个小时,全神贯注。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es una fijación, una preocupación obsesiva.

这是一种执着,一种痴迷的专注

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En una era de conveniencia y consumo obsesivo, no tenemos ya esa oportunidad.

在一个便利和强迫性消费的时代我们不再有这样的机会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Pero en el arte hay también decenas de relaciones tormentosas, obsesivas, que terminaron en desastre o suicidio.

但在艺术领域,也有数十起以灾难或自杀告终的暴风雨、痴迷关系。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

A ver, bueno, a ver, he cogido las llaves… Antes de salir… Yo soy un poco obsesivo.

让我们看看,嗯,让我们看看,我拿走了钥匙......离开之前...我有点强迫症

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La depresión a menudo te abruma con sentimientos de tristeza y culpa que se acumulan en juicios obsesivos y negativos sobre ti mismo.

抑郁症常常让你感到悲伤和内疚,这些情绪会逐渐累积,让你产生无法摆脱的消极的自我判断。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestra voz se puede enganchar en pensamientos negativos de forma obsesiva; provocando la rumiación del pensamiento y propiciando desórdenes de estrés y de ansiedad.

我们的声音会以一种强迫性的方式陷入消极想法造成这种想法的反刍,导致压力和焦虑症。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus padres murieron cuando apenas tenía dos años de edad y posteriormente, la prematura muerte de su madre, sería un tema obsesivo en su obra.

他的父母在他刚满两岁的时候就去世了,后来,他母亲的早亡,成为了他作品中挥之不去的主题。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Un pesimista es perfecto, porque el obsesivo pesimista: " Se movió una hoja" , " ¿Se movió una hoja? " , ra-ta-ta-ta.

悲观者是完美的, 因为那个执着于悲观的家伙会不停地念叨:“一片叶子动了”,“真的动了吗? ”,哒-哒-哒-哒。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Sí, mis amigos dicen que soy un poco obsesivo, obsesivo, pero, bueno, es que, yo qué sé, sí… No, es que, ¿sabéis qué me pasó?

是的,我的朋友说我有点强迫症,强迫症,但是,嗯,我不知道,是的......不,你知道我发生了什么吗?

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Durante la última década del siglo, como digo, el rey encarga obsesivamente docenas y docenas de cuadros para decorar distintas salas del Alcázar de Madrid.

正如我所说, 在本世纪的最后十年,国王痴迷于委托数十幅画作来装饰马德里阿尔卡萨的不同房间。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es decir, venimos de unos años en los que hemos tratado de alejarnos de los estándares de belleza imposibles y del culto obsesivo a la delgadez.

也就是说,我们经历了一段试图远离不可能的美丽标准和对苗条的狂热崇拜的岁月。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Lo relacionan con el trastorno obsesivo compulsivo, un desorden en el que los afectados tienen hábitos recurrentes que no les dejan descansar hasta que no se llevan a cabo.

他们将其与强迫症联系在一起,这是一种精神失调,患者会不停地重复一些习惯直到把它完成。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El hipersensible se convierte en una persona vulnerable, el tímido se bloquea, el obsesivo vive siempre con pensamientos rumiativos, el perfeccionista vive en una sensación de insatisfacción vital.

过度敏感的人变得脆弱,害羞的人变得封闭, 强迫性的人总是生活在沉思的想法中,完美主义者生活在极度不满的感觉中。

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Pues bien, nosotros vamos a hacer lo siguiente: colaboraremos con los mejores productores, trabajaremos de sol a sol, seguiremos buscando la excelencia, cuidando obsesivamente cada detalle, con el máximo nivel de profesionalidad y dedicación.

好了,我们要做的是以下这些:我们要和最好的生产者合作,日出而作日入而息,继续精益求精,执着对待每一个细节,抱以最高的专业水平和敬业精神。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Total, total, que sí, que el resultado, el resultado final es que soy un poco, soy un poco obsesivo, ¿no?

总,总,是的,那个结果,最终的结果是我有点,我有点强迫症对吧?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para quienes no lo sepan, el término niño rata se utiliza en Internet para referirse a niños o adolescentes que pasan horas viendo YouTube o jugando videojuegos de forma obsesiva, y cuando pierden, se molestan mucho.

对于那些不知道的人来说, “老鼠小子” 这个词在互联网上被用来指那些花几个小时观看 YouTube 或沉迷于玩视频游戏的儿童或青少年当他们输了时, 他们会非常沮丧。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los afectados tienen poco o ningún control sobre sus pensamientos obsesivos y sus comportamientos compulsivos, que tienden a consumir mucho tiempo e interferir con el trabajo, la escuela o la vida social al punto de causar una significativa angustia.

患者对他们的强迫性想法和行为几乎没有控制,要控制往往耗费时间且影响工作、学习或者社会生活,以至于造成重大困扰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cobrador, cobrador de autobús, cobraduría, cobranza, cobrar, cobrar de más, cobratorio, cobre, cobreño, cobrizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接