Los motoristas se ven obligados a llevar casco.
骑摩托车的人必须要带头盔。
Es obligado ir a verlo porque acaba de volver del hospital.
他刚从医院回来,一定得去看看他.
Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.
土耳其男子无需接受处男检查。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。
Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".
独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。
Algunas constituciones establecen también que todos están obligados a proteger y mejorar el medio ambiente.
一些宪法还规定人人有义务保善环境。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有明确地要求对实物保进行核查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市拥有向妓院提供卫生事宜咨询的法律义务。
Le quedo muy obligado.
我欠他许多人情。
El esposo estaba obligado, entonces, a pagar sus gastos de manutención.
而丈夫则有义务支付其赡养费。
Lamentablemente, dichos agentes sufrieron exacciones y fueron obligados a regresar a Kinshasa.
令人遗憾的是,这些公务人员受到勒索,勒令返回金沙萨。
Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.
在这种情形下,承运人有义务交货。
El Sr. Khalilov fue obligado a unirse de nuevo al grupo.
Khalilov先生迫再度加入该团伙。
La mayor parte del personal humanitario se vio obligado a evacuar el campamento.
大多数人道主义工作人员迫撤离该营地。
Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.
因此,委员会有义务审查向其提供的文件。
Muchos se vieron obligados a huir a las montañas cercanas, donde permanecieron durante varios días.
许多人迫逃到附近的山里,在那里躲避数日。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.
瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则规章的约束。
No obstante, el Wirtschaftsprüfer estará obligado a informar al cliente de los errores que descubra.
但他必须把自己发现的任何错误通知客户。
Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.
因此,我们迫对该公约投了反对票。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地分割,他们迫接受以色列公民身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así que estoy obligada a hacerle una pregunta...
这样话我须要问您一个问题。
Me alegro de haberme obligado a hacerlo.
我很高兴我尽了力。
Si tu presupuesto es amplio esta es una visita culinaria obligada en Qatar.
如果你预算有限,这是一家在卡塔尔去美食餐厅。
Yo misma había aceptado entrar en aquel juego sombrío, nadie me había obligado.
是我自愿加入这场交易,没有人强迫我。
No por mi gusto, me ha obligado.
我不是自愿,我是被迫。
Esto me ha obligado a aprender algunos trucos.
这让我学会了一些技法。
Una visita obligada en todos nuestros viajes a Barcelona.
这里是我们每次来巴塞罗那旅到之地。
Las transnacionales de redes sociales son obligadas a cerrar.
庞大跨网络被迫关闭。
Y tú tampoco te debes sentir obligado, por lo menos no en España.
你也不感到自己须这么做,至少在西班牙不用。
Tampoco te sientas obligado a permanecer seis horas en el Museo del Prado.
你也不要觉得须在普拉多博物馆呆上六个小时。
Por lo cual Odiseo se ve obligado a nadar hasta la isla de los feacios.
于是奥德修斯被迫游到菲埃克斯人岛上。
Con toda seguridad, pero el hecho es -replicó Hans- que me vi obligado a ello.
" ‘噢,事实上,’汉斯说,‘我不得不那样做。
No estás obligado a hacerlo, solo te sugerimos que lo estudies.
你不是须这样做,我们只是建议你研究一下。
¿Cómo cambiaría nuestro mundo si todos fuéramos obligados a dormir al mismo tiempo?
如果所有人都须同时入睡,世界会发生怎样变化呢?
Mientras la rueda giraba, el prisionero estaba obligado a mantener la intensidad por el riesgo de caerse.
当轮子转动时候,犯人们不得不加快步伐以免摔倒。
Cuando la tierra es empujada hacia arriba, las masas de aire se ven obligadas a subir también.
随着陆地被抬高,气团同样被迫上升。
Pere volvió el alegre rostro hacia él y Bernat se vio obligado a saludarle por enésima vez.
贝利那张笑脸突然转过来看着柏纳,做女婿被迫又一次向岳父点头致意。
No le debemos ninguna atención especial como para sentirnos obligadas a no decir nada que pueda molestarle.
我没有理由要在他面前特别讲究礼貌,难道他不爱听话我就不能说吗?”
Sin embargo he sido obligado a soportar esta penosa situación durante 29 años, cuatro meses y algunos días.
然而我却被迫在这种痛苦情况下活了29年4个多月。
Al levantarse e intentar dar un paso, se había visto obligado a caer de nuevo sobre el tronco.
他站起来刚想迈步,却又不得不重新坐在树干上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释