有奖纠错
| 划词

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los reclamantes de la cuarta serie recibieron esas notificaciones, muchos no contestaron.

尽管向第四批中索赔人发出了此种通知,但许多索赔人未作出反应。

评价该例句:好评差评指正

El solicitante podrá enmendar la solicitud dentro de los 45 días siguientes a esa notificación.

申请者可以在这种通知发出后45天内修正其申请书。

评价该例句:好评差评指正

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应保存人收到通知后90生效。

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为这是因为没有报告。

评价该例句:好评差评指正

Se hará una nueva notificación cuando se dé por terminada la suspensión.

第3款还要求将克减终止期通知其他缔约国。

评价该例句:好评差评指正

La notificación en mano surtirá efecto en el momento en que se haga.

专人手递达时生效。

评价该例句:好评差评指正

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出寄出21天之后视为生效。

评价该例句:好评差评指正

26.3 La notificación en mano surtirá efecto en el momento en que se haga.

3 专人手递达时生效。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出

评价该例句:好评差评指正

Además, se sugirió que la notificación fuera dada a los terceros por el cargador.

而且据指出,应当要求对第三方通知由托运人发出。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes podrán denunciar el presente Protocolo mediante una notificación escrita dirigida al Secretario General.

一、 缔约国可以书面通知联合国秘书长退出本议定书。

评价该例句:好评差评指正

De no ser este el caso, lo comunicará a la Parte que haya enviado la notificación.

如果通知未包括所需资料,它应将此情况通知发出通知缔约方。

评价该例句:好评差评指正

¿Habrá un mecanismo de notificación previa?

是否将建立一种预先通知机制?

评价该例句:好评差评指正

Armenia comunicó en su notificación que los idiomas aceptables eran el armenio, el inglés o el ruso.

亚美尼亚在其通知中说明,可接受语文为亚美尼亚文、英文或俄文。

评价该例句:好评差评指正

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

接收物资特派团需要尽早得到关战略署储存装备及其运输情况通知。

评价该例句:好评差评指正

Todo Estado Contratante podrá denunciar la presente Convención en cualquier momento mediante notificación hecha por escrito al depositario.

一、 缔约国得以书面形式正式通知保存人,宣布其退出本公约。

评价该例句:好评差评指正

Establecer procedimientos para la notificación mutua de las amenazas cibernéticas entre las autoridades nacionales competentes

建立关在国家主管机构之间相互通知网络攻击威胁程序。

评价该例句:好评差评指正

Australia considera que toda notificación de retirada justifica un examen inmediato y automático por el Consejo de Seguridad.

澳大利亚认为,一旦提出退出通知,就应由安理事会立即、自动加以审议。

评价该例句:好评差评指正

La notificación debía incluir información esencial como la fecha, hora y trayectoria de un lanzamiento previstas y reales.

通知应包括诸如计划和实际发射期、时间及轨道等关键信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Pascal, pascana, pascar, pascasio, pascle, Pascua, pascual, pascuilla, pase, pase lo que pase,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Pero antes no te olvides de suscribirte a nuestro canal ni de activar las notificaciones.

但是在此之前,不要记订阅我们的通知。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero antes no te olvides de suscribirte a nuestro canal y de activar las notificaciones.

但是首先别了订阅我们的消息通知。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero antes no dejes de suscribirte a un Mundo Inmenso ni de activar las notificaciones.

但首先别了订阅我们的,打消息提醒。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero antes no te olvides de suscribirte a Un Mundo Inmenso ni de activar las notificaciones.

始前请别了订阅“Un Mundo Inmenso”通知。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si te ha gustado este vídeo, no dudes en darle un LIKE, suscribirte y activar las notificaciones.

如果你喜欢本期视,别了点赞、订阅更新通知。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No te olvides de suscribirte al canal y activar las notificaciones para recibir más contenido como este.

了订阅且打消息通知,以便接收更多类似内容。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Ya que de este modo vas a poder recibir las notificaciones de cada uno de mis videos.

这样每当我更新视的时候,你都能收到提醒啦。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Programa tu agenda electrónica para que te dé notificaciones.

安排好电子日历给你发送通知。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dale a la campanilla para que te lleguen las notificaciones.

给你消息通知。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si quieres ver más vídeos como este, suscríbete al canal, recibirás una notificación cada vez que publiquemos alguno nuevo.

如果你想看更多类似的视,订阅我们,当我们发布新的视的时候你会收到通知的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Antes de que te contemos, no te olvides de suscribirte a Un Mundo Inmenso ni de activar las notificaciones.

在我们告诉你答案之前,别了关注“Un Mundo Inmenso”通知。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Acúertate también darle la campanita para que te lleguen notificaciones de las nuevas rutinas.

了打通知,这样你就可以收到新的训练的讯息啦。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y activar la campanita de notificaciones para que no te pierdas ningún video.

通知,这样就不会错过任何一期视

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Y no olvidéis activar la campanita si queréis que os lleguen todas las notificaciones de nuestro canal.

请你们别了设置提醒哦,如果你想收到我们所有的通知。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Pero antes suscríbete al canal y activa la campana de notificaciones para ver más contenido como este.

在此之前,记得订阅我的更新通知,即可看到更多类似内容。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No olvides suscribirte al canal y pulsar la campana de notificación para que te avisemos de nuevos contenidos.

不要记订阅点击通知铃以获得新内容的通知。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Antes de continuar, recuerda darle like a este video, suscribirte a mi canal y activar la campanita de notificaciones.

在我们继续之前,记得点赞这个视,订阅我的通知。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Antes de continuar no olvides suscribirte a este canal y activar la campanita para recibir notificación de nuevos videos.

在我们继续之前,别了订阅我们的通知,以便接收视更新提醒。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Antes de que te contemos cómo viven allí, no te olvides de suscribirte a nuestro canal y de activar las notificaciones.

在我们为你描述那里的生活之前,不要记订阅我们的,打通知。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

No olvides activar la campanita para recibir notificación de nuevos videos.

不要记激活铃声以接收新视的通知。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接