有奖纠错
| 划词

Muchos habitantes de pueblos pequeños costeros, en particular en las regiones nordestes, perdieron sus medios de subsistencia.

居住在沿岸小村庄许多人生计受到严重打击,特别是东北部各州。

评价该例句:好评差评指正

En la región del nordeste se observan los niveles más altos de pobreza absoluta y de concentración de ingresos.

我们发现,绝对贫困水平高和收集中地区是东北部地区。

评价该例句:好评差评指正

En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.

今日,一名持枪恐怖主义分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。

评价该例句:好评差评指正

Samoa Americana1 está ubicada en el Pacífico meridional, aproximadamente a 3.700 kilómetros al sudoeste de Hawai y a 4.350 kilómetros al nordeste de Australia.

美属萨摩亚1 位于夏威夷西南方大约3 700公里和澳大利亚东北方4 350公里南太平洋上。

评价该例句:好评差评指正

El aeropuerto de Kismaayo, que era un aeropuerto internacional durante el régimen de Siad Barre, está situado a 10 kilómetros al nordeste de la ciudad.

基斯马尤机场位于该市东北十公里处,西亚德·巴雷时期曾经是机场。

评价该例句:好评差评指正

Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.

从区域角度来看,北部和东北地区出生率高,分别3.2和2.6。

评价该例句:好评差评指正

La línea de separación virtual se extiende en diagonal del sudoeste al nordeste y divide, en la práctica, las regiones central y meridional de Somalia en dos partes.

这条事实上对角划界线由西南延伸至东北,实上把索马里中南部一分二。

评价该例句:好评差评指正

Del total, 298 (31,8%) ocurrieron en la región del nordeste, 241 (25,7%) en la región del sudeste, 162 (17,3%) en el sur, 127 (13.6%) en la región centro-oeste, y 109 (11,6%) en el norte.

其中有298个(31.8%)位于东北地区,241个(25.7%)位于东南地区,162个(17.3%)位于南部,127个(13.6%)位于中西部,109个(11.6%)位于北部。

评价该例句:好评差评指正

Constituyen la mayoría en el cuerpo docente de las regiones del nordeste y sudeste, pero son minoría en las regiones del norte y centro-oeste, aunque esta relación es más equilibrada en el Estado de Roraima.

在东北和东南地区,女教师占大多数,但在北部和中西部,她们只占少数,尽管在罗赖马州,女教师数量比较均衡。

评价该例句:好评差评指正

El tercer incidente ocurrió el 29 de marzo, cuando se efectuaron disparos sobre una patrulla de la Misión de la Unión Africana en el Sudán que había sido enviada para investigar un presunto enfrentamiento al nordeste de Nyala.

第三次事件发生在3月29日,当时一支派往调查尼亚拉东北发生一次冲突非盟驻苏特派团巡逻队受到了攻击。

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad (ISAF), comandada por la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) ha hecho una aportación esencial a la seguridad de Kabul y de las regiones del norte y del nordeste.

由北大西洋公约组织领安全援助部队(安援部队)对喀布尔以及北部和东北部地区安全保障作出根本性贡献。

评价该例句:好评差评指正

En términos de huérfanos enfermos de SIDA, las regiones “más afectadas” de Namibia actualmente son las del centro-norte, Ohangwena, Oshikoto, Oshana y Omusati, las regiones del nordeste, Caprivi y Kavango, y Windhoek en la región de Khomas en la parte central de Namibia.

就艾滋病孤儿而言,目前“受影响大”地区是中北部奥汉圭纳、奥希科托、奥沙纳和奥穆萨蒂,东北部卡普里维和卡万戈,以及中部霍马斯地区温得和克。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Pesquerías del Atlántico Nordeste (CPANE) acordó una prohibición provisional de la captura con aparejos que perjudiquen a los fondos marinos de una serie de montes submarinos y en una sección de la cresta de Reykjanes por un período de tres años.

东北大西洋渔业委员会同意在三年内暂时禁止使用对海底具有不利影响渔具在一些海山和雷恰内斯海岭部分地区进行捕捞。

评价该例句:好评差评指正

En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.

在此方面,大韩民正在积极地参与《全面禁试条约》监测制度建立工作,特别是通过本地震监测站开展合作,参与这方面工作。 大韩民地震监测站是东北亚地区主要地震监测站之一。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, está preocupado porque todavía se discrimina a algunos grupos étnicos, como los brasileños de ascendencia africana, en determinadas prácticas culturales y sociales y por la desigualdad persistente en el nivel de desarrollo social de las regiones, en particular el norte y el nordeste, que en muchos casos resulta en discriminación.

然而,委员会关注到,由于某些文化和社会习俗,对某些族裔群体,诸如非裔巴西人,仍存在着歧视现象,以及由于各地区,尤其是北方和东北方区域长期不平等社会发展程度,存在着许多相当于歧视现象情况。

评价该例句:好评差评指正

Algunas partes del país están sufriendo sequía por quinto año consecutivo y las temperaturas sumamente frías, acompañadas de fuertes vientos, han causado la muerte de entre el 50 y el 60% del ganado superviviente del nordeste. A su vez, el aumento de la pobreza ha dado lugar a un aumento del número de desplazados dentro del país.

某些地区正在经受连续五年干旱、极低温度且伴随着大风天气,致东北部地区50%到60%幸存牲畜死亡,日益加重贫穷反过来又引起内流离失所者急剧增多。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros factores que también han contribuido a la situación en materia de seguridad se cuentan los progresos realizados en el programa de desarme, desmovilización y reinserción; la fuerza y calidad cada vez mayores de las fuerzas del Ejército Nacional Afgano y de la policía; la expansión de la ISAF en el norte y el nordeste; el apoyo popular al nuevo Presidente y al nuevo Gobierno; los cambios políticos introducidos por el Gobierno central en provincias tales como Herat, y las iniciativas destinadas a facilitar la desmovilización de los combatientes talibanes.

有助于改善安全环境因素还包括:在实施复员方案方面取得进展;阿富汗家军队和警察部队兵力和素质提高;安全援助部队在北部和东北部扩大;民众支持新总统和新政府;赫拉特等省中央政府进行政治变革;便利塔利班战斗人员复员各项倡议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño, destitución, destituible, destituido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Por eso sabía que el pez había virado al nordeste.

所以他知道这鱼转向东北方了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Había retrocedido un poco hacia el nordeste y el viejo sabía que eso significaba que no decaería.

微转向东北方,他明白这表明不会停息。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La meseta interior se caracteriza por tener clima de sabana, especialmente seco en el Nordeste.

内陆高原的气候特点是热带草原气候,在东北地区气候尤为干燥。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Todo lo que asoma hoy a la superficie viaja muy rápidamente y hacia el nordeste.

今天是在海面上露面的都游得很快,向着东北方向。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La brisa era firme. Había retrocedido un poco hacia el nordeste y el viejo sabía que eso significaba que no decaería.

风持续地吹着。微转向东北方,他明白这表明不会停息。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El sol le daba ahora en el brazo y el hombro izquierdos y en la espalda. Por eso sabía que el pez había virado al nordeste.

太阳晒在老人的胳臂背脊上。所以他知道这鱼转向东北方了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La niña se acostó aquella noche muda de dolor porque Matt-hew había dicho que el viento giraba al nordeste y temía que lloviera al día siguiente.

那天晚上,女孩带着痛苦默默地上床睡觉,因为马修说风向转向东北,她担心第二天会下雨。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Principalmente en el centro y en el sur, e igualmente, aunque no tanto como en los casos anteriores, en la parte este del Brasil, que constituye la región llamada Nordeste.

主要分布在中部南部地区,而东部地区虽然没有前者人数多,也组成了名为“东北区”的聚居区。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Situado a 20 Km. al nordeste de Tarragona, en el trazado de la antigua Vía Augusta, el Arco de Bará es el mejor ejemplo de arco monumental de la Península Ibérica.

长20千米,一直延伸到塔拉戈纳的北部,位于古老的Augusta的大道上,巴拉的拱门是伊比利亚半岛最好最典型的拱门建筑代表了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero están trabajando rápidamente y a lo lejos. Todo lo que asoma hoy a la superficie viaja muy rápidamente y hacia el nordeste. ¿Será la hora? ¿O será alguna señal del tiempo que yo no conozco? ”

可是们正游向远方,游得很快。今天是在海面上露面的都游得很快,向着东北方向。难道一天的这个时辰该如此吗?要不,这是什么我不懂得的天气征兆?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年10月合集

El Secretario General de las Naciones Unidas manifestó estar " profundamente preocupado" por la escalada militar en el nordeste de Siria.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


destrocar, destrón, destronar, destroncadora, destroncar, destronque, destroyer, destrozar, destrozo, destrozón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接