¡Cómo se remira a su nieta!
他对自己的孙真是看不够!
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙坐在她爷爷旁边。
Se entiende por hijo al hijo varón, a la hija mujer y al nieto o nieta de un hijo.
是指、或祖孙。
Cuando la nieta de un hijo pierde a su única pariente en línea directa y no tiene un pariente agnado, hereda la mitad de los bienes.
祖孙一的性血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。
Dos o más nietas de un hijo también reciben las dos terceras partes de los bienes si no quedan dos mujeres que sean herederas en línea directa ni un nieto de un hijo que tenga el mismo grado de parentesco que ellas.
如果没有两位性血亲继承人,并且没有与其处于同一序列的祖孙,那么两个或多个祖孙也继承三分之二。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No puede disfrutar de sus nietas tanto como quisiera.
她不能像自己想那样享受自己孙女们呆在一起。
En español no es lo mismo " nietas" que " ñetas" .
在西语中nietasñetas发音时不一样。
Pero mira mi nieta, ¡por dios! ¡Cada día es más guapa y más mayor! Hola.
我好孙女,天哪!你越来越漂亮,越来越成熟了!你好。
Quisieron que la opinión pública percibiera que las nietas querían a su abuela doña Sofía.
她们想让公众感受到她们非常喜欢她们祖母,索菲亚王太后。
¿Por qué? Pues porque la madre de la reina ha estado cerca de sus nietas cuando ha sido necesario.
为什么?因为王后母亲在她外孙女们需要时候一直陪伴着她们。
Esta abuela no se separa de su nieta.
这位祖母与她孙女没有分。
(M.E. YAGÜE) Me parecería fundamental que el rey don Juan Carlos tuviera relación con sus nietas, especialmente con Leonor.
(亚·尤金妮亚·雅戈)我得胡安·卡洛斯国王孙女们,特别莱昂诺尔保持关系是非常重要。
Se trata de tu hija, de tus nietas.
这是关于你女儿、你孙女事。
No hubo un recurso que la abuela no intentara para rescatar a la nieta de la tutela de los misioneros.
祖母一始并没有打算为了营救孙女提出控诉。
Y escribir — respondió la vieja — que a mi nieta la he educado como si fuera hija de un letrado.
“还会写字呢,”老太太说,“我可是把我孙女当有文化人孩子来教育。”
Susanna fue la única que le dio una nieta, la cual no tuvo hijos y terminó con el linaje directo del afamado escritor.
苏珊娜是唯一给留下孙女,而这位孙女没有孩子,这位著名作家直系血统就此结束。
Cuando la abuela se convenció de que quedaban muy pocas cosas intactas entre los escombros, miró a la nieta con una lástima sincera.
祖母看到瓦砾堆中没有损坏东洒已所剩无几, 便遗憾地看了一眼小孙女。
Esto se trata de la vida de mi hija, se trata de la vida de mis nietas.
这关系到我女儿生活,这关系到我孙女生活。
Una duquesa, nieta del noble que cedió su uso al pueblo, ha ganado una demanda para recuperarlo.
一位公爵夫人,一位将它供人民使用贵族孙女,赢得了一场追回它诉讼。
La nieta había cumplido apenas los catorce años, y era lánguida y de huesos tiernos, y demasiado mansa para su edad.
她孙女刚刚满十四岁, 苗条身材显得很疲惫。她那温柔举动似乎她年龄很不相称。
No encontró una mínima fisura en la conducta de la nieta, ni se acordó de la existencia de Ulises.
她在埃伦蒂拉举动中找不到一点可疑痕迹, 更没有想到乌里塞斯存在。
Estoy felizmente casado, tengo dos hijas y tres nietas, es decir, en esta familia ya no se producen hombres.
我幸福地结婚了, 有两个女儿三个孙女,也就是说, 在这个家庭里已经不再有男性诞生了。
(S. ALADRO) El distanciamiento entre doña Letizia y su suegra, la reina Sofía, ha afectado a la relación entre abuela y nieta.
(桑德拉·埃拉德洛)莱蒂西亚王后她婆婆索菲亚王太后之间,疏远也影响了莱昂诺尔她祖母之间关系。
Una gitana vieja, crió una muchacha como nieta suya a quien puso por nombre Preciosa, y a quien enseñó todas sus gitanerías.
有一个吉普赛老太太抚养了一个小姑娘,老太太把小姑娘当成自己孙女并给她取名为普莱西奥莎。这个吉普赛老太太把她所有吉普赛传统都教会给了普莱西奥莎。
Esta próxima sí la sé. Dice " hijas del hijo de alguien." Ay, es muy fácil. Es " nietas" .
下一个我知道。它说“某人儿子女儿”。哦,这很容易。是“孙女”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释