有奖纠错
| 划词

Se ha ampliado también la posibilidad de adquirir la nacionalidad holandesa.

通过选择获得荷兰的范围也有所扩大。

评价该例句:好评差评指正

Los padres pueden decidir entonces que el niño adquiera la nacionalidad holandesa.

经查证属实,父母方可为子女申请荷兰

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Estado Parte debería garantizar el derecho de todo niño a adquirir una nacionalidad.

缔约并应当保证每一儿童获取的权利

评价该例句:好评差评指正

La pena no tiene nacionalidad ni religión ni raza.

灾难不分、宗教或种族。

评价该例句:好评差评指正

En estas circunstancias, la exigencia de la nacionalidad no era razonable.

在此情况下,提出要求是没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".

翻译在把一些要词句译成朝鲜语时出现错误,比如“际的”。

评价该例句:好评差评指正

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得的法令须由部长签发。”

评价该例句:好评差评指正

También se debatieron otros factores, como la doble nacionalidad y los vínculos étnicos.

此外还讨论了民族联系等因素。

评价该例句:好评差评指正

Para trabajo igual debe corresponder salario igual, sin tener en cuenta sexo ni nacionalidad.

七、实行同工同酬,不分性别种族

评价该例句:好评差评指正

La comisión estaría integrada por 25 miembros, todos de nacionalidad burundiana y con suficiente competencia.

委员会由25名成员组成,他们须是布隆迪,并具有其他资格。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué es tu nacionalidad?

你是什么

评价该例句:好评差评指正

Los estudiantes de esas carreras se vieron obligados a adquirir la nacionalidad israelí contra su voluntad.

这些学生被迫违心地加入以色列

评价该例句:好评差评指正

En total 149.251 personas han adquirido la nacionalidad estonia por naturalización; 65.418 hombres y 83.833 mujeres.

有149 251人通过归化的方式取得了爱沙尼亚公民身份,其中65 418人为男子,83 833人为妇女。

评价该例句:好评差评指正

La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.

法律不要求一位嫁给非巴基斯坦人的妇女失去她的巴基斯坦

评价该例句:好评差评指正

Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.

这项规则将允许没有泰的独立入学受教育。

评价该例句:好评差评指正

Se descubrió que, en el distrito con mayor porcentaje de población romaní, todos los romaníes tenían la nacionalidad.

他们发现,在拥有最大规模的罗姆人口的县,所有的罗姆人都拥有克罗地亚

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de los partidos políticos de las nacionalidades étnicas también han expresado una disposición similar.

少数民族政党的代表也表示了相同的意愿。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores rechazaron todo intento de vincular el terrorismo con una religión, nacionalidad o etnia específicas.

有些发言者拒不接受将恐怖主义与特定宗教、或种族连在一起的任何图谋。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Khan dice que agradecería que se aclararan dos puntos relativos a la nacionalidad.

Khan女士说,她希望代表团澄清关于的两个问题

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, el extranjero que se case con una guinea sólo podrá adquirir la nacionalidad guinea mediante naturalización.

但是,如果一个男性外公民娶了几内亚妇女,他只能通过入手续取得几内亚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imaginero, imago, imán, imanar, imanato, imantación, imantar, imbabureno, imbatible, imbebible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

No utilizamos el artículo cuando hablamos de la nacionalidad de alguien.

谈论时不加冠词。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

No supo adivinar su nacionalidad, pero hablaban en un inglés muy fluido.

他们的英语都很地道,搞不清

评价该例句:好评差评指正
尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y España me concedió una segunda nacionalidad cuando podía perder la mía.

就在我可能失去的那个时候,西班牙授予了我第二

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Equipos de rescate de distintas nacionalidades abandonan el país.

不同的救援队离开该

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Y obviamente cada bandera representa que hay un estudiante de esa nacionalidad.

显然,一面旗就代表了一个来自该的学生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Todos somos parte de esta Latinoamérica y no importa la nacionalidad.

我们都拉丁美洲的一部分,你的并不重要

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Pero sí hay otras reglas sobre las nacionalidades que te voy a explicar en este vídeo.

但也存在其他一些规则,我们会在这个视频里讲到。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Hoy vamos a ver cómo preguntamos a las otras personas por su país de procedencia y su nacionalidad.

今天我们去看看如何询问他人的出生地和

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Aquella dirigente de nacionalidad filipina llevaba al mando de la organización desde antes del estallido de la crisis.

菲律宾贡献给世界的美女政治家,也在这个职位上危机前后跨越两个时代的一位。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月

Otros siete eran yemeníes y uno era de nacionalidad siria.

其他 7 人也门人, 1 人叙利亚人。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De estos 11 cinco son de nacionalidad española y seis de origen latinoamericano.

这 11 人中,有 5 名西班牙,6 名拉丁美洲裔。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

Han conseguido la nacionalidad gracias a sus estudios superiores y su dominio del turco.

由于他们的高等教育和他们对土耳其语的掌握,他们获得了

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Se estima un máximo de 400.000 chilenos de origen croata o con algún grado de ascendencia en esta nacionalidad.

据估计,最多有40万智利人有克罗地亚血统或有某种程度的克罗地亚血统

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La pista 1 te da una nacionalidad y un color.

第 1 条给你和肤色。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esto implica que cada persona pueda tener, cambiar y mantener una nacionalidad.

这意味着每个人都可以拥有、改变和保留

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Palabras como 'patria' y nacionalidad se sienten tan anticuadas.

“祖”和“民族”等词语让人感觉太过时了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月

SST de octubre, hace un mes, murieron 1400 personas de distintas nacionalidades.

10月SST,一个月前,1400名不同的人死亡

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

De hecho, tengo la doble nacionalidad, como muchos argentinos también la tienen.

事实上,我拥有双重,就像许多阿根廷人一样。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Masculino de nacionalidad venezolana en edad de 40 a 49 años LGBT.

委内瑞拉男性,年龄 40 至 49 LGBT 岁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月

Se desconocen las circunstancias de las muertes y las nacionalidades de las personas.

死亡的情况和人员的不明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imbricación, imbricado, imbricante, imbricar, imbuir, imbunchar, imbunche, imidas, imilla, imitable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接