有奖纠错
| 划词

Estas disposiciones arcaicas corresponden a un modelo de conducta del período de la colonia, cuando la virginidad y el pago de la dote se valoraban en términos pecuniarios.

这些过时民时期行为有关,在那个时期,贞洁和嫁妆被看作像货币一样重要。

评价该例句:好评差评指正

Las juntas directivas de las empresas de los condados tratan de promover la participación de las mujeres en la actividad y gestión empresariales mediante modelos de conducta y programas de orientación.

县级企业委员会一直在法通过榜样和指导,使妇女更多地加入到企业家和管理者行列。

评价该例句:好评差评指正

En muchos sentidos, el surgimiento de la delincuencia transnacional organizada en el decenio de 1990 sirvió de ejemplo y modelo de conducta para los grupos terroristas necesitados de dinero con destino a la causa.

在很多方面,20世纪90年代出现有组织犯罪为恐怖主义组织提供了在其事业需要金钱时所可以效仿示例和榜样

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


娃子, , 瓦当, 瓦刀, 瓦杜兹, 瓦尔帕莱索, 瓦房, 瓦工, 瓦工锤, 瓦罐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Prado en femenino

Pero no sólo eso, en este Salón de los espejos había retratos de Carlos V, Felipe II, Felipe III, Felipe IV, que actuaban como modelos de conducta.

不仅如此,镜厅里还有查的肖像,他们都是榜样。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Realidad afectan sobre todo a los niños, ya que esto se imitan y reproducen los modelos de conducta y a través de ciertos programas televisivos se vuelven violentos e insensibles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


歪歪扭扭, 歪斜, 歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接