有奖纠错
| 划词

En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.

在东南欧,波斯尼亚和黑塞哥维那的情况便是一个典周之前波黑已接收了100万名返者。

评价该例句:好评差评指正

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平来在返进程中出现的一个转折点。

评价该例句:好评差评指正

El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.

难民的返和财产法实施的即将完成标志着《代顿和平》实施方面的重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无可救药, 无可名状, 无可奈何, 无可挑剔的, 无可挽回, 无可无不可, 无可争辩, 无可争辩的, 无可指责的, 无可置辩的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Su velocidad hace que los relojes atómicos a bordo difieran de los otros en siete millonésimas de segundos al día.

其速度导致机载原子与地面上的时相差七百万分秒。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si se lanza una pelota de béisbol, la longitud de onda es una mil millonésima de una billonésima de billonésima parte de un metro.

投掷棒球,波长是十亿分的十亿分

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y lo que ven nuestros ojos, más o menos, va entre 400 millonésimas de milímetro y 700 millonésimas de milímetro.

我们的眼睛所看到的范围, 或多或少,在百万分四百毫到百万分七百毫间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无礼貌的, 无礼言行, 无理, 无理的, 无理行为, 无理取闹, 无理性的, 无理由的, 无理指责, 无力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接