有奖纠错
| 划词

No mezcles a nadie en ese asunto.

你别其他人参与此事。

评价该例句:好评差评指正

La princesa se mezcló con un negro.

公主一个黑人通了

评价该例句:好评差评指正

A ella le gusta mezclarse con los extranjeros.

她喜欢外国人互相往来

评价该例句:好评差评指正

Mezclar la leche y la margarina derretida, poner aparte.

混合融化的黄油,备用。

评价该例句:好评差评指正

Para hacer este plato más rico, tienes que mezclar los espaguetis con salsa de tomate.

为了把这道菜做的更好吃,应该把意大利面番茄酱混合一起

评价该例句:好评差评指正

Mezclar el café con el cacao.

把咖啡可可搅拌一下。

评价该例句:好评差评指正

Contenían algunas impurezas y se solían mezclar con disolventes como el triclorobenceno y el tetraclorobenceno.

它们含有一些杂质并常常与三氯苯四氯苯等溶剂相混合

评价该例句:好评差评指正

No mezcles en el asunto.

你别卷到那件事中。

评价该例句:好评差评指正

Añadimos los 2 huevos, el yogur, el azúcar, la leche, el aceite y mezclamos bien

我们放两个鸡蛋,酸,糖,,油搅拌均。

评价该例句:好评差评指正

Para optimizar la eficiencia del tratamiento tal vez sea apropiado mezclar los materiales antes de proceder al tratamiento de desechos.

在对废进行处理之前对各种材料进行混合可能是适宜的,这样能够尽最大限度提高处理效果。

评价该例句:好评差评指正

Esas distorsiones son meramente una invención grecochipriota encaminada a enturbiar la cuestión y mezclar a los inocentes con los culpables.

这种歪曲纯属希族塞人凭空捏造,目的是要抹煞问题,混淆善恶。

评价该例句:好评差评指正

El sodio metálico puede asimismo reaccionar con diferentes sustancias y producir hidrógeno, gas inflamable y explosivo al mezclarse con el aire.

金属钠也会与各种其他质发生反应产生氢,这是一种可燃气体,与空气混合后具有性。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, tal vez sea necesario mezclar los materiales antes del tratamiento de los desechos a fin de optimizar la eficacia del tratamiento.

然而, 在废处理前将各种材料混合也许是必要的,以便优化处理效率。

评价该例句:好评差评指正

No se mezclan con la mediación; tanto los padres como los mediadores señalan que son los padres quienes representan los intereses de los hijos.

他们不参与调解,父母调解人都说他们的利益由父母代表。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, tal vez sea necesario mezclar los materiales antes de proceder al tratamiento de los desechos a fin de optimizar la eficiencia del tratamiento.

然而在对废进行处理之前,可能需要对材料进行混合预处理,以便尽最大限度提高处理作业的成效。

评价该例句:好评差评指正

También consideraron que el ajuste no era correcto desde el punto de vista técnico, porque mezclaba el concepto de los intereses con el del capital.

他们还认为,这种调整在技术上是错误的,因为它混淆了收入资本的概念。

评价该例句:好评差评指正

Esto plantea una preocupación fundamental para Islandia, en particular en vista de que el enfoque más amplio propuesto supone mezclar cuestiones de índole científica y administrativa.

这对冰岛提出了一个根本性问题,尤其是扩大范围的做法意味着将科学问题与管理问题混为一谈

评价该例句:好评差评指正

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

评价该例句:好评差评指正

Se ha informado de que en muchos casos se mezclan deliberadamente desechos peligrosos con desechos inocuos.

据报告,许多非法贩运案采取了故意将有害非有害废混合在一起的做法。

评价该例句:好评差评指正

La diversidad de especies pelágicas parece alcanzar su punto máximo a alrededor de los 1.000 metros, en parte porque las faunas mesopelágicas y batipelágicas se mezclan a esas profundidades.

在海洋深层水层种的多样性似乎在水深1 000米左右最高,其部分原因是中层深层动混居在这一深度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


将 毁容, 将 …和… 联系起来, 将...置于不利地位, 将…处死, 将…归因于, 将…据为己有, 将…披挂于, 将…切成方块, 将…写为密码, 将…移植入,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Se mezclan y eso es el refajo.

混在一起,这苏打啤

评价该例句:好评差评指正
Roxy厨房

Y sin encender la estufa voy a mezclar bien a disolver el azúcar.

在不开火的情况下,我要把这些搅拌均匀,使糖融化。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Tampoco puedes mezclar el papel con el vidrio.

但也不能把纸和玻璃混在一起

评价该例句:好评差评指正
Roxy厨房

Mezclaré y añadiré un poco más de agua.

搅拌一下,再加点水。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Seguido voy a mezclar la levadura junto a la harina.

接着把酵母粉和面粉混合

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mezcla de elementos contemporáneos y recursos de música urbana con melodías y ritmos flamencos.

这张专辑将现代元素、城市音乐与弗拉门戈的旋律和节奏融合起来。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Se la añadimos a la mezcla anterior, y pasamos a mezclarlo.

加入之前的混合物中,充分搅拌

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En un bol mezclar la harina, la sal y la pimienta.

在一个碗里,上面粉,盐和胡椒粉并将其混合

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Pero tienen estructuras distintas y el error está en mezclar esas estructuras.

他们使用的结构不一样的,错误的出现因为混淆了这些结构。

评价该例句:好评差评指正
天堂

Mezclamos todo muy bien y ahora sí ya tenemos nuestro frosting.

将所有配料搅拌均匀,现在我们做好糖霜了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La palabra mestizaje significa mezclar las lágrimas con la sangre que corre.

“混血这个词的意把眼泪和流动的血液混在一起

评价该例句:好评差评指正
天堂

Después mezclamos todos los ingredientes mientras dejamos que se cocinen durante 2 minutos.

之后将所有配料混合在一起,煮两分钟。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Es una historia de amor imposible, mezclada con el costumbrismo y lo fantástico.

一个关于不可能的爱情的故事,混合了风俗派描写和幻想叙事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Voy a mezclar las dos porque hay como, aunque parecen igualitos, son muy diferentes.

我要混合这两个,因为虽然看起来很像,但实际上非常不同。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Por eso es ves mezclo muchas cosas, en todos los ritmos que hago.

所以你会看到,在所有我制作的韵律中,都混合了许多东西。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Más tarde empezaron a mezclar el café en polvo y la grasa de animal.

后来他们开始把咖啡豆粉与动物脂肪混起来用。

评价该例句:好评差评指正
天堂

Nuevamente mezclamos todos los ingredientes y dejamos reducir a fuego suave unos 5 minutos.

再次翻炒所有配料,并开小火炖煮大约五分钟。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la subdivisión primitiva de nuestro cerebro verá los contrastes de color sin mezclarse.

但我们大脑中演化的分支能将不同颜色区分开来,并不会混淆

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Me cachis en la mar! Pero, ¿cómo se te ocurre mezclar vino con cerveza, animalito?

真要命!你怎么能把红和啤混在一起呢,小家伙?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Sonrió el comisario con un punto de amargura mezclada con algo parecido a la compasión.

警长笑了,苦涩又充满同情的微笑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生, 将指, , 姜味的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接