有奖纠错
| 划词

Otras señalaron que estaban desarrollando bases de datos nacionales y regionales sobre meteorología y medio ambiente.

另一些缔约报告说,正在建立气象与环境数据库。

评价该例句:好评差评指正

Otras Partes informaron de que están creando bases de datos nacionales y regionales sobre meteorología y medio ambiente.

其他一些缔约报告说,它们正在建立国家和区域气象和环境数据库。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los progresos recientes en meteorología se han alcanzado en programas internacionales de cooperación científica establecidos en los años ochenta y noventa.

气候变化近取得的进展大多是由20世纪80年代和90年代建立的国际科学合案所产生的。

评价该例句:好评差评指正

Estos centros impartían regularmente capacitación de posgrado en asuntos como la teleobservación, los SIG, las telecomunicaciones, la meteorología por satélite y el clima mundial.

这些中心提供遥感、地理信息系统、电信、卫星气象学和全球气候等的常设研究生培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Además, las previsiones indican que la variedad de los efectos sobre el medio ambiente superará en gran medida los fenómenos relacionados con la meteorología descritos anteriormente.

此外,预测还显示环境影响的范围将远远超过上述“与天气有关” 的事件。

评价该例句:好评差评指正

El Sistema se aplica en gran parte merced a la orientación técnica que le proporciona la Comisión técnica conjunta de oceanografía y meteorología marina de la OMM y la COI.

全球洋观测系统的实施主要是通过气象组织和委会的洋学和气象学联合技术委员会所提供的技术准则进行的。

评价该例句:好评差评指正

Institucionalmente, la mayoría de las Partes designaron al principio un órgano gubernamental encargado de la ciencia y la tecnología o de la meteorología como responsable del cambio climático a nivel nacional.

在机构上,多数缔约指派了负责科技或气象的政策机构在国家级别负责气候变化。

评价该例句:好评差评指正

El lanzamiento satisfactorio de un nuevo satélite meteorológico de la MSG traía consigo beneficios significativos para los servicios de meteorología de 41 países de África y cuatro países ribereños del Océano Índico.

新的MSG气象卫星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

由于全球化,通信、广播、气象、导航、教育和卫生、环境和理等的空间应用对现代社会的日常运至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害风险理的现有次区域网络的基础上,特别是台风委员会和热带气旋小组。

评价该例句:好评差评指正

La negación del acceso a supercomputadores, ubicados en ciertas universidades latinoamericanas, limita el trabajo cooperativo con otros grupos académicos internacionales y en el desarrollo de investigaciones de punta como la informática, la nanotecnología, las neurociencias y la meteorología.

由于某些拉丁美洲大学被拒绝进入超级电脑,同国际学术组织的合受到限制,在计算、纳米技术、神经科学和气象学等领域的高级研究也受到限制。

评价该例句:好评差评指正

La India ha iniciado los trabajos en una misión de conectividad en el África que servirá de apoyo a los servicios remotos de educación, medicina, comercio, gestión pública, información y entretenimiento, cartografía de los recursos, y meteorología.

印度已经开展有关非洲联结任务的工,该任务将支持远程教育、远程医疗、电子商业、电子行政、信息娱乐、资源制图和气象服务等。

评价该例句:好评差评指正

No proponemos prohibir ni limitar de ninguna manera el funcionamiento en el espacio de sistemas que desempeñan importantes funciones militares auxiliares —como las comunicaciones, la vigilancia, la navegación, la geodesia y la meteorología—, destinados entre otros fines a la defensa.

我们不提议禁止或以任何式限制执行重要辅助军事功能的系统在空间运,这些功能例如有通信、监视、导航、大地测量和气象,包括用于防卫目的的系统。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto iba a fortalecer la red de servicios nacionales de meteorología de 45 países africanos y cuatro centros regionales de África, con equipo, capacitación y apoyo a las aplicaciones para obtener y utilizar datos del satélite con múltiples fines.

通过提供设备、培训和应用的支持以获得和利用发自卫星的多用途数据,PUMA项目将加强45个非洲国家和四个非洲区域中心的国家气象服务网络。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó la importancia de la colaboración entre instituciones multidisciplinarias, como las que se ocupan de la tecnología espacial, la meteorología y las ciencias sociales, para establecer un sistema de información integrado cuyos productos fueran útiles en la adopción de decisiones.

强调了多学科机构—如空间技术、计量学和社会科学等—之间的协与配合对于建立一种综合信息系统以便为决策提供投入的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Cada centro ofrece a los participantes programas, oportunidades y experiencia práctica de alta calidad en materia de educación, investigaciones y aplicaciones en las cuatro esferas siguientes: teleobservación y SIG; meteorología y clima mundial mediante satélites; comunicaciones por satélite, y ciencias del espacio y la atmósfera.

每个中心都向下列四个领域——遥感和地理信息系统、气象卫星和全球气候、卫星通信、空间和大气科学——的学员提供优质教育、研究和应用案以及机会和经验。

评价该例句:好评差评指正

La OMM seguirá concediendo becas en el marco de su Programa de Cooperación Voluntaria y con cargo a su presupuesto ordinario, así como a través del PNUD y de fondos fiduciarios, para estudios o capacitación en meteorología, climatología e hidrología operacional, incluidos estudios y capacitación en meteorología satelital.

气象组织将继续在其志愿人员合案和其经常预算项下以及通过开发计划署和信托基金发放研究金,用于气象学、气候学和实用水文学的研究或培训,其中包括卫星气象学研究与培训。

评价该例句:好评差评指正

VENUS recorrerá 50 sitios representativos en 12 bandas del espectro cada dos días y contribuirá a vigilar la calidad del agua y el mejoramiento de la representación de la superficie de la Tierra en los modelos que se utilizan en meteorología, los estudios del clima y los ciclo del carbón.

VENUS可以每隔一天用12个光谱带覆盖50个有代表性的地区,这一研究目的是帮助监测水质和改善气象、气候和碳素模型中的地表显示状态。

评价该例句:好评差评指正

Presentaron información sobre los mecanismos institucionales concebidos para facilitar la investigación e indicaron los organismos responsables de ellos, como los ministerios de medio ambiente y ordenación del territorio, las oficinas nacionales de meteorología (República Dominicana, República Unida de Tanzanía), consejos nacionales y centros especializados (Brasil, China, Gambia, India, Nigeria, Pakistán) y universidades (India, Nepal, República Unida de Tanzanía, Sudáfrica).

这些缔约提供了有关机构安排的信息,并指明了有关负责机构,通过环境和具体规划部门、国家气象局(多米尼加共和国、坦桑尼亚联合共和国),国家委员会和专门机构(巴西、中国、冈比亚、印度、尼日利亚、巴基斯坦)及大专院校(印度、尼泊尔、南非、坦桑尼亚联合共和国)便利开展研究。

评价该例句:好评差评指正

La alta frecuencia de revisita de la banda X en las naves espaciales con RAS a bordo ofrecería a la comunidad de usuarios en meteorología posibilidades operacionales únicas al suministrar datos complementarios o datos sobre fenómenos en correlación con la meteorología, en particular para la vigilancia de hielos y el estudio de las características de las olas oceánicas.

X射线谱带合成孔径雷达航天器的高重访频率对于气象应用用户界来说具有独特的潜力,能够提供有关气象现象的辅助数据和/或数据,尤其是进行冰监测和洋波模式的研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tonada, tonadilla, tonadillero, tonal, tonalidad, tonalita, tonante, tonar, tonario, tond-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

En definitiva, todas estas comunidades tienen aviso amarillo según la última actualización de la Agencia Española de Meteorología.

总之,根据西气象的最新更新,所有这些社区都有黄色警。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ahora los bomberos trabajan con la ayuda de la meteorología.

现在消防员在气象部门的帮助下工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年10月合集

Según la agencia estatal de meteorología, seguiremos así, a lo largo de toda la semana.

根据国家气象的说法,这种情况将持续整周。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

La agencia estatal de meteorología, con vientos fuertes, también acompañado de lluvias importantes.

国家气象有强风,同时伴有大雨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La Agencia Estatal de Meteorología la mide con el Índice de Precipitación Estandarizado.

西国家气象使用标准化降水指数进行测量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Lo ha confirmado la Agencia Estatal de Meteorología.

国家气象已经确认了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Meteorología ya habla de " ola excepcional" que ha batido registros históricos.

气象部门 already 谈到了“异常热浪”已经打破了历史记录。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Se ha declarado la alerta por meteorología adversa en toda la comunidad.

全社区已发布恶劣天气

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Esto forma parte de la Semana Santa también, la meteorología, la incidencia del tiempo.

这同样是圣周期间的一部分,包括气象和天气的影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El perfil ya ven que cambia, pero también la meteorología.

账号已经看到变化了,但天气也在变。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La agencia estatal de meteorología activaba ayer el aviso rojo por fenómenos adversos.

国家气象昨日启动了红色警警恶劣天气现象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

O la ciencia de meteorología ha activado la visual a favor nevadas.

要么气象科学已经启动了有利于降雪的警。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Más de 13 000 reportajes de meteorología, clima, agricultura.

超过13000篇关于气象、气候、农业的道。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Los nombres los pone la Agencia Estatal de Meteorología, ¿no lo sabíais?

名字是由国家气象命名的,你们不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年5月合集

Volvamos a la cuestión, no sé cómo decirlo exactamente, de la meteorología.

让我们回到天气这个问题上,我不知道该怎么准确地说。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Tales había predicho una buena cosecha usando sus conocimientos sobre meteorología.

泰勒利用他对气象学的知识测了一个好收成。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

En la Agencia Estatal de Meteorología les informan si va a llover o no.

在国家气象,他们会告知你是否会下雨。

评价该例句:好评差评指正
Mujeres con las Botas Puestas

La meteorología, pues, sabían el del origen, el del destino.

气象方面,他们知道出发地和目的地的情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Esta es la evolución que ha preparado la agencia de meteorología.

这是气象准备的演变情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

A lo largo de los próximos días vamos a seguir contando con este tipo de meteorología.

在接下来的几天里,我们将继续有这种类型的气象

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tonelero, tonelete, tonga, tongada, tongano, tongo, tongonearse, tongoneo, tongorí, tónica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接