1.Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
1.我的曾祖父加利西亚和土著
儿。
6.La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
6.通过加拿大遗产部和三个全国性土著组织及其分支机构的协同努力,土著语言倡议得以实施。 这三个组织:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami和梅蒂斯
全国理事会。
7.El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
7.该战略的领导部门加拿大力资源和技术发展部与5个全国性土著组织建立了伙伴关系,这5个机构分别
:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯
全国理事会、土著
民大会和加拿大土著妇女协会。
8.En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
8.在萨斯喀彻温省,新成立的原住民和梅蒂斯关系部与原住民和梅蒂斯
就包括教育和参与经济及土地和资源等问题开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
17.Cuando Hernán Cortés llegó a conquistar, su compatriota Jerónimo de Aguilar lo urgió a unirse a los invasores, pero Guerrero prefirió pelear para defender a su comunidad, su esposa Zazil y sus tres hijos: los primeros mestizos de los que se tiene registro.
当埃尔南·科尔特斯前来征服时,他同胞赫罗尼莫·德·阿吉拉尔催促格雷罗和入侵者们联合,但是格雷罗更愿意
他
族群而战斗,保护他
妻子萨西尔和他
孩子们,他们是最早有档案记录
美斯蒂索人。