有奖纠错
| 划词

Tenía una lámpara de bronce en el salón.

客厅里有一个铜的台灯

评价该例句:好评差评指正

Claro como una lámpara, simple como un anillo.

明亮如一盏灯,简单如一只戒指。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la mesa hay un ordenador,una lámpara.

在台子上有电脑,台灯

评价该例句:好评差评指正

La lámpara pendiente del techo es muy bonita.

那个吊在天花板上的很漂亮。

评价该例句:好评差评指正

La lámpara está al lado de un sofá.

在沙发旁

评价该例句:好评差评指正

Voy a comprar una lámpara.

去买盏灯

评价该例句:好评差评指正

Tiene el vestido lleno de lámparas

他衣服上沾满油污.

评价该例句:好评差评指正

Dado que la mayoría de las reactancias de lámparas fluorescentes que se fabricaron antes de la prohibición de los PCB contienen este producto químico, muchos hogares y negocios que instalaron lámparas fluorescentes han adquirido PCB sin saberlo.

由于在多氯联苯被禁止前生产的大多数灯镇流器含有多氯联苯,因此许多安装灯的家庭和企业在不知情的情下得到了多氯联苯。

评价该例句:好评差评指正

Según la información comunicada acerca de este subsector, la opción del alumbrado eficiente tiene grandes posibilidades de reducir de manera rentable los GEI, y muchas Partes están actualmente mejorando el sistema de iluminación, mediante la sustitución de las bombillas incandescentes por lámparas fluorescentes compactas.

所报告的有关这一分部门的信息显示,节能灯在经济有效地减少温室气体方面具有很大潜力,许多缔约方现正改进照明做法,用小灯取代白炽灯泡。

评价该例句:好评差评指正

Al agotarse las lámparas de halógeno de dichos equipos, cuyo valor es de 12 dólares cada unidad, una profesora intentó adquirir nuevas lámparas en la mencionada sucursal en España, siéndole negada esa posibilidad al conocer su nacionalidad cubana.

该设备的卤气灯每个12美元,用后,一位教授试图从在西班牙的公司购买新灯泡,但是,一发现她是古巴国籍,就立即遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Estas cargas adicionales comprenden gastos por conceptos tales como el consumo de agua y electricidad, la limpieza de las oficinas y los distintos contratos de mantenimiento (aparatos suplementarios de aire acondicionado para el centro de datos y las salas de conferencias, equipo contra incendios para el centro de datos y las oficinas, control de plagas, sustitución de lámparas eléctricas, etc.).

这些额外费用包括水电费、办公室清洁费和各种维护合同(数据中心和会议室的补充空调机、数据中心和办公室的消防设备、灭鼠和灯泡更换)等项费用。

评价该例句:好评差评指正

Las cargas adicionales incluyen gastos por conceptos tales como el consumo de agua y electricidad, la limpieza de las oficinas y los distintos contratos de conservación (aparatos suplementarios de aire acondicionado para el centro de datos y las salas de conferencias, equipo contraincendios para el centro de datos y los locales de oficinas, exterminación de roedores, sustitución de lámparas eléctricas, etc.).

额外费用包括以下各项的费用,如水电煤气费、办公房舍的清洁和各种维修合同(数据中心和会议室的辅助空调机,数据中心和办公房舍的防火设备,以及防鼠和电灯更换等)。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que una parte importante del volumen total nacional de PCB, PCT y PBB se encuentre en pequeñas cantidades en manos de pequeños empresarios y propietarios de viviendas (por ejemplo, en las reactancias de lámparas fluorescentes que contengan PCB, otros pequeños dispositivos eléctricos, intercambiadores de calor y calentadores que contengan líquidos con PCB o PCT, PBB en sistemas de extinción de incendios, contenedores pequeños de productos puros y existencias en pequeñas cantidades).

多氯联苯、多氯三联苯和多溴联苯的国家总量中有很大一部分是由小业主和房东以少量方式所持有(例如,多氯联苯灯镇流器、其他小电器装置、热交换器、含有多氯联苯或多氯三联苯液体的加热器、灭火系统中的多溴联苯、 纯产品的小容器和小量储存)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lanzador, lanzagranadas, lanzallamas, lanzamiento, lanzaminas, lanzaplatos, lanzar, lanzatorpedos, lanzazo, Laos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Una racha de aire apaga la lámpara.

一阵风将吹熄

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Encima de cada mesita de noche hay una lámpara pequeña.

每个床头柜上面都有一台小灯。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Encima de la mesa hay una lámpara negra muy bonita.

在书桌上有一盏黑色的台灯,它非常好看。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Un empleado del ferrocarril pasó encendiendo las lámparas de los vagones.

列车上的侍者走过来点亮了一节节车厢里的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esa noche, Psique se acercó a su marido durmiente con una lámpara de aceite.

那天晚上,着一盏油灯走近她熟睡的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
圣经约之出埃及记

25 Y encendió las lámparas delante de Jehová; como Jehová había mandado á Moisés.

25 在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐他的。

评价该例句:好评差评指正
圣经约之利未记

4 Sobre el candelero limpio pondrá siempre en orden las lámparas delante de Jehová.

4 他要在耶和华面前常收拾精金灯台上的

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Cuando salí al camino un montón de lámparas y linternas eléctricas enfocó mi rostro.

来到路上,无数马灯和手齐刷刷地照在我脸上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Psique soltó su lámpara y quemó a Cupido con aceite caliente.

松开油灯,热油烧到了丘比特。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y sin darse cuenta, empezó a frotar la lámpara que llevaba en las manos.

不自觉地,他开始摩擦手里的

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Fue un amigo de Thomas Edison el primero adornar su árbol de navidad con lámparas eléctricas.

是爱迪生的一个朋友最开始使用彩灯来装饰圣诞树的。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

La multitud portaba lámparas y linternas de batería.

人们举着马灯,打着手

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

Al lado de la mesita hay una estantería, y justo en el rincón, hay una lámpara de pie.

在小桌旁有一个书柜,在角落旁还有一个落地灯。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Mi madrastra apareció en el vano de la puerta, con la lámpara en alto y la cabeza erguida.

继母出现在门口,高举着一盏油灯,头高高的昂起,活。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Mamá Pig aprieta el interruptor, pero la lámpara no se enciende.

猪妈妈按下开关,但是也没亮。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Una lámpara regó su luz sobre la cara de algunos hombres.

一盏灯的灯光洒在几个人的脸上。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Soy el genio de la lámpara, y ahora tú eres mi señor.

我是的守护神现在你就是我的主人。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La sombra del negro era enorme y se movía contra la pared según la brisa hacía oscilar las lámparas.

黑人的影子非常大,随着微风吹动挂灯,这影子也在墙上移动着

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Dejó lentamente mi mano y se reclinó atrás en el sofá, manteniendo fijo en la lámpara su rostro lívido.

她慢慢地放下我的手,往后一仰,靠在沙发上,让她那张苍白的脸一动不动地对着

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

A la Fitness Lámpara es fácil reconocerla porque parece sacada de un comercial.

发光”型健身者很容易被认出来,因为她就像广告里走出来的人一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lapicera, lapicero, lápida, lápida sepulcral, lapidación, lapidar, lapidario, lapídeo, lapidícola, lapidificación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接