有奖纠错
| 划词

Debemos tener un consejo representativo, legítimo y responsable.

我们应该有一个表性、合理、问责的安理会。

评价该例句:好评差评指正

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族国家所为。

评价该例句:好评差评指正

Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".

此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。

评价该例句:好评差评指正

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

应有更多合法所有者收回财产。

评价该例句:好评差评指正

Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.

它是我们所掌握的全球施政的唯一合法手段。

评价该例句:好评差评指正

Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.

冰岛多年来一直主张实现一个更具表性和更合理的安理会。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有表性,从而具有更大的合法性和效力。

评价该例句:好评差评指正

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合理的依据。

评价该例句:好评差评指正

El tercero, es tener en cuenta los intereses de defensa legítimos de los Estados.

第三是必须顾及各国的正当防务利益。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.

我们既有能力,又有决心捍卫我们的合法权利和我们的和平。

评价该例句:好评差评指正

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克的邻国有一些合理的顾虑,应些顾虑。

评价该例句:好评差评指正

La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.

阿塞拜疆惟一的反建议是解放自己的合法领土。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

表团主张措辞中应明确规定个人必须具有“直接的”合法权益。

评价该例句:好评差评指正

El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.

传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的合法地位。

评价该例句:好评差评指正

Las municiones de racimo son un medio de defensa legítimo permitido por el derecho internacional.

集束弹药属于国际法容许的一种正当防御手段。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló asimismo que era legítimo que los tribunales arbitrales trataran de proteger sus propios procesos.

另据指出,仲裁庭寻求保护其自身的程序是正当合理的。

评价该例句:好评差评指正

Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.

所以,它享有期望得到同任何其他成员国一样的待遇的合法权利。

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos tienen intereses políticos y regionales legítimos que promover y defender dentro del Consejo de Seguridad.

所有些集团都需要在安全理事会内促进和捍卫其正当的政治和区域利益。

评价该例句:好评差评指正

Islandia ha abogado por un Consejo más representativo y legítimo que refleje mejor las realidades geopolíticas actuales.

冰岛倡议建立一个更具表性和合法性、更好地反映当今地缘政治现实的安理会。

评价该例句:好评差评指正

Las sanciones económicas unilaterales y multilaterales pueden ser medios eficaces para lograr objetivos legítimos de política exterior.

单边与多边经济制裁可以是实现合法对外政策目标的有效手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saetón, safado, safari, safarse, safena, sáfíco, safio, safismo, saflorita, safranina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Este ideal de vida es perfectamente legítimo, sin duda.

毫无疑问,这种生活理想完全正法。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era el Bentley convertible de ese año con tapicería de cuero legítimo.

这是年新出可折叠式敞篷宾利,全真皮内饰。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联国大会演讲

China seguirá apoyando como siempre la justa causa del pueblo palestino por restaurar sus legítimos derechos nacionales.

中国一如既往支持巴勒斯坦人民恢复民族法权利正义事业。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En el proceso de conseguir nuestro legítimo lugar, no debemos hacernos culpables de acciones equivocadas.

在争取法地位过程中,我们不要采取错误做法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月

Los relatores consideran esencial que Gaza quede bajo un gobierno palestino legítimo.

报告员认为,加沙必须继续由巴勒斯坦政府统治。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Cualquier pájaro de su región es un blanco legítimo, tanto que el resultado es una copia casi exacta del original.

任何其所在地区鸟类都是它们法模仿目标,模仿结果几乎和原声一模一样。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

Protege a los okupas en lugar de proteger a los legítimos propietarios.

它保护是擅占地者,而不是保护所有者。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Este asfixiante verano del legítimo descontento de los negros no pasará hasta que haya un estimulante otoño de libertad e igualdad.

由和平等爽朗秋天如不到来,黑人义愤填膺酷暑就不会过去。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月

Es legítimo y necesario que los periodistas informen sobre los acontecimientos, incluidas las manifestaciones, y es deber de las autoridades protegerlos.

记者报道包括示威在内事件是法和必要局有责任保护他们。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Ya crecidos, los gemelos condujeron una revuelta que expulsó al usurpador del trono y restableció en el poder a su abuelo, el rey legítimo.

长大后,这对双胞胎领导了一场叛乱,将篡位者赶下了王位,并让他们祖父,即真正国王恢复了权力。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Seguimos reclamando por las vías diplomáticas los legítimos derechos que nos caben sobre nuestras Islas Malvinas, islas - que en este logo - están ausentes.

我们继续通过外交途径伸张我们对马尔维纳斯群岛拥有法权利。

评价该例句:好评差评指正
主题

Debemos asegurarnos de que los sitios web y vendedores sean legítimos antes de proporcionar información personal o financiera.

在提供任何个人或财务信息之前, 我们必须确保网站和供应商是

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Sobre todo, nunca le pareció legítimo que la vida se sirviera de tantas casualidades prohibidas a la literatura, para que se cumpliera sin tropiezos una muerte tan anunciada.

特别是,生活中竟然出现了那么 多连文学作品中都不曾描述过,毫无阻碍地酿成了一起如此事先张扬凶杀案,他始终觉得这不可能是真

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

" Atacar soldados rusos, tanques o bases militares es legítimo según el derecho internacional" , ha dicho el secretario general de la OTAN a un diario alemán.

北约秘书长对一家德国报纸表示:“根据国际法,攻击俄罗斯士兵、坦克或军事基地是。”

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联国大会演讲

Hacemos un llamamiento a todas las partes involucradas a contener el efecto de desbordamiento de la crisis y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los países en desarrollo.

我们呼吁各方抑制危机外溢效应,维护发展中国家正权益。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

Y, finalmente, exige que preservemos su integridad como lugar de reconocimiento mutuo, de aceptación y encuentro aprobado por todos los españoles, como legítimos titulares que son de la soberanía nacional.

最后,我们还必须维护宪法完整性,使其成为,所有西班牙人作为国家主权法拥有者,所认可相互承认、接受和接触

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En respuesta a la carta de Arafat, Israel reconoció al OLP como legítimo representante del pueblo palestino, dando inicio a los Acuerdos de Oslo y a la Autoridad Nacional Palestina.

作为对阿拉法特公函回应,以色列承认巴解组织是巴勒斯坦人民法代表,并发起奥斯陆协议,建立巴勒斯坦民族权力机构。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Rompió una naranja con las uñas, la partió con las dos manos, y le mostró a Eréndira el interior: clavado en el corazón de la fruta había un diamante legítimo.

他用指甲划开橘子皮, 让埃伦蒂拉看里面, 橘心里嵌着一块钻石。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(MARÍA REY) Si queremos un cambio de modelo de Estado, que es un debate legítimo y que podríamos tener y deberíamos tener, yo no tengo ningún inconveniente, pero ¿cuándo y cómo?

(玛丽亚 ·雷伊)如果我们想要改变国家政体,这是一个讨论,我们可以也应该这么做,我不觉得有什么不。但是什么时候,并且应该怎么做呢?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Señor Presidente: quiero reafirmar los legítimos e imprescriptibles derechos de soberanía de la República Argentina sobre las Islas Malvinas, Georgias del Sur, Sándwich del Sur y los espacios marítimos circundantes.

我想重申阿根廷共和国对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛、南桑威奇群岛及其周边海域法且不可侵犯主权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sahino, sahornarse, sahuaté, sahumado, sahumador, sahumadura, sahumar, sahumerio, saibor, saiga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接