El español tiene mucha analogía con el latín.
西语同拉丁语很相近。
La mayor parte de las palabras del español deriva del latín.
大部分西语单词来自拉丁语。
El latín es la fuente del español.
西文源自拉丁文.
Salieron para América Latina vía Japón.
他们经日本到拉丁美洲去。
América Latina posee ricos recursos naturales.
拉丁美洲拥有丰富的自然资源。
Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.
我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的代表性。
El proyecto abarca 16 países de América Latina y el Caribe.
该项目涉及16个拉美和勒比国家。
Contamos aproximadamente con 300 miembros directos en América Latina y el Caribe.
我会拉丁美洲和勒比约有300个直接会员。
En América Latina y el Caribe está previsto establecer un sistema similar.
计划拉丁美洲和勒比建立类似的。
La Universidad ya estaba estableciendo sedes en Asia, África y América Latina.
该大学正亚洲、非洲和拉丁美洲建立校区。
Esta red proporciona apoyo a las estaciones del SMOO existentes en América Latina.
这一网络支持海洋观测拉丁美洲的现有台站。
Nicaragua es el segundo país más pobre de América Latina y el Caribe.
尼拉瓜是整个拉丁美洲及勒比地区排名第二的穷国,此外,国内收入分配差异巨大。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
拉丁美洲,170多万人感染艾滋病毒。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和勒比区域所报土地利用的变化和林业是净排放源。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
Se considera que es un porcentaje bajo, en comparación con otros países de América Latina.
这一比率同其他拉丁美洲国家相比是较低的。
Esto, creo que es particularmente importante en la región de América Latina y el Caribe.
这拉丁美洲和勒比区域尤为重要。
En América Latina 10 países han comunicado una cobertura de tratamiento de más del 50%.
拉丁美洲地区,已经有10个国家报告治疗人数达到50%。
La crisis de la deuda continúa azotando muchos países en Asia, América Latina y África.
债务危机正许多亚洲、拉丁美洲和非洲国家肆虐。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已就此主题发行了几份出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Vale" se utilizaba como despedida desde el latín.
" vale" 作为告别语可追溯至语时期。
Emoción viene del latín " emotionis" , que significa " en movimiento " .
情绪一词来源于语“emotionis”,意为“活动中的”。
" Verbo" viene del latín VERBUM, que significa ¡'palabra'!
“Verbo”一词来源于语词汇VERBUM,意思就“词”。
Consistorial viene del latín, consistorium, que significa lugar de reunión.
委员会这个词来于语consistorium, 它意思开会的地方。
El negro también viene del latín, pero con una particularidad.
黑色“negro”同样来语,但这个单词特别一点。
Que tanto el español como el francés provienen del latín.
那就西牙语和法语都来语。
El idioma leonés se deriva directamente del latín y se remonta a la Edad Media.
莱昂语从语直接演变而来的,其历史可追溯到中世纪。
El prefijo UNI- viene del latín UNI-, y significa " único" o " uno solo" .
前缀UNI-,源语UNI-,意思“唯一的”或者“只有一个”。
Yo estudié latín en Universidad de Salamanca.
我在萨曼卡大学学过语。
Y así la palabra latina para " amargo" terminó significando amarillo.
所以,语中表示“苦的”的单词就用来表示“黄色”。
Y del latín pasó al español que hablamos nosotros.
而从文就慢慢演化出了我们现在所说的西牙语。
Logramos algo que creo que en América Latina nunca se hizo.
我们实现了一件我认为在美洲从未做到过的事情。
Otra teoría es que este fenómeno empezó en el idioma latín.
另一种理论认为这种现象始于语。
El origen de esta palabra está en el latín " cophinus" que significa cesta.
该词起源于语 " cophinus" ,意为篮子。
Yo estoy en la filial latina.
我在语板块作家专区。
¿En qué país de toda América Latina hablan el español más feo?
在美洲,哪个国家说的西牙语最难听?
En América latina, por ejemplo, tenemos dos casos de familias de banderas.
比如,在美洲,有两个国旗家族。
Su nombre está asociado a la raíz latina " merx" que significa mercancía.
他的名字与词根 " merx" 有关,意为商品。
Para comenzar, tenemos la diferencia del español peninsular y el de América Latina.
首先,我们能看到伊比利亚半岛的西牙语和美 洲的西牙语就有所不同。
Buena parte de los libros de la biblioteca eran viejas ediciones en latín.
书房里的书相当部分文的旧版。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释