有奖纠错
| 划词

Esta política permite a las trabajadoras ajustar la lactancia materna a su situación personal y laboral.

该政策允许女工根据其个人状况和工作,安排母乳喂养时间。

评价该例句:好评差评指正

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人社会保障和服务协会在医疗单位内推广乳和陪住。

评价该例句:好评差评指正

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼亚和突尼斯报告说妇女可乳假。

评价该例句:好评差评指正

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认乳有可能成为非法歧视理由。

评价该例句:好评差评指正

Se instó al UNICEF a que asumiera el liderazgo en nutrición, especialmente en evaluaciones de nutrición y lactancia materna.

代表们敦促儿童基金会在营养工作中、尤其是在营养评估和母乳喂养方面发挥牵头作用。

评价该例句:好评差评指正

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

乳期间,她们每天有两次30分钟休息时间给孩子喂奶。

评价该例句:好评差评指正

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

乳期间,她们每天有两次30分钟特殊休息时间给孩子喂奶。

评价该例句:好评差评指正

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲在怀孕、分娩或乳期间病传染给子女,这也是巴西一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Durante el embarazo y la lactancia, puede asignarse a la mujer otro trabajo si, en opinión de un médico autorizado, fuera beneficioso para su salud.

在妊娠和乳期间,如果有授权医生认定这符合其健康利益,妇女可调换工作。

评价该例句:好评差评指正

A fin de compensar a estas trabajadoras, el Estado ha dispuesto que el tiempo no utilizado de la licencia por lactancia se compute como trabajo remunerado.

为了补偿这部分人,国家允许把未使用乳时间转换为工作日,支付女工相应津贴。

评价该例句:好评差评指正

La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.

病毒检测呈阳性母亲不能乳,因为有三分之一感染都是乳造成

评价该例句:好评差评指正

Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.

产科帮助; 六个月乳实物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品价值由社会保障局技术委员会确定。

评价该例句:好评差评指正

Los centros de trabajo en que hay más de 150 empleadas deben, además de establecer una guardería, facilitar habitaciones donde se pueda llevar a cabo la lactancia natural.

女员工数量超过150人单位除了必须开办幼儿园之外,还应提供乳室。

评价该例句:好评差评指正

Licencia por lactancia: Según las normas, las mujeres que trabajan pueden tomar un receso remunerado de 60 minutos por día durante 12 meses para amamantar a su hijo.

至于母乳喂养假,根据条例规定,在12个月内,女工每天可带薪休假一小时,喂养其婴儿。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.

目前大约有230万15岁下儿童感染了病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染婴儿。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, ha mejorado la prestación de servicios básicos de salud y de abastecimiento de agua y saneamiento y se han hecho esfuerzos por promover las prácticas de lactancia materna.

基本保健、用水和卫生服务有所改善,还努力加强母乳喂养。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

妇女参加各种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母乳喂养、计划生育、性传播疾病、乳腺癌和宫颈癌等方面知识。

评价该例句:好评差评指正

Es bien sabido que la lactancia natural forma parte importante del programa de salud pública de Siria porque se entiende que la leche materna proporciona a los bebés una protección esencial.

众所周知,自然母乳喂养是叙利亚公共健康议程一个重要部分,它为儿童提供了极其重要保护。

评价该例句:好评差评指正

En un escenario activo, es decir, con la incorporación y aumento de políticas adicionales de alto impacto, como asistencia del parto por personal calificado y lactancia exclusiva, se podría alcanzar la meta.

在这方面,纳入和增订有重大影响政策,例如由训练有素人员帮助分娩和育婴,实现目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infesro, infestación, infestar, infesto, infeudar, infibulación, infibular, inficionar, infidelidad, infidelísimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年8月合集

En la última década, la prevalencia de la lactancia materna ha aumentado en 10 puntos porcentuales hasta alcanzar el 48% en todo el mundo.

过去十年,全球母率上升了 10 个百分点, 达到 48%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También tienes derecho a disfrutar del periodo de lactancia por hasta 6 meses, lo cual significa que puedes tomarte dos descansos al dia de 30 minutos cada uno o bien, salir una hora más temprano.

也有权要求6个月的母期,可以每天休息两次,每次休息30分钟,或是早退一小时。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

El estudio del organismo destaca que estos tres alimentos " son especialmente importantes durante" etapas fundamentales de la vida como el embarazo y la lactancia, la infancia, la adolescencia y la tercera edad.

对有机体的研究强调,三种食物在生命的基本阶段“特别重要”,例如怀孕和哺、童年、青春期和老年。

评价该例句:好评差评指正
Aula internacional 5

Algunos han tenido que enfrentarse a dificultades, críticas o incluso despidos por querer disfrutar de derechos como el permiso de paternidad, lactancia, jornada reducida o excedencias por ser padres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


influenza, influir, influjo, influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar, informe, informidad, informología, informotecnia, informulable, infortificable, infortuna, infortunadamente, infortunado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接