有奖纠错
| 划词

Se entrega a su labor con entusiasmo.

一心扑在工作上。

评价该例句:好评差评指正

A esta tierra hay que darle dos labores antes de sembrar.

这块地在下种之前得耕两遍。

评价该例句:好评差评指正

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们英勇行为,孩子才得以获救。

评价该例句:好评差评指正

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

在任职完成了一项伟大任务。

评价该例句:好评差评指正

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,终于荣获成功。

评价该例句:好评差评指正

Las muchachas se reunen a hacer labores.

姑娘们聚到一块儿作针线。

评价该例句:好评差评指正

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活适时。

评价该例句:好评差评指正

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大家将推动其富有成效工作。

评价该例句:好评差评指正

Conviene continuar la labor en la materia.

在这方面需展开更多努力。

评价该例句:好评差评指正

Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.

知识能满足这类工作

评价该例句:好评差评指正

También seguirá difundiendo información sobre su propia labor.

它还将继续传播关于特别委员会工作信息。

评价该例句:好评差评指正

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重

评价该例句:好评差评指正

Participa asimismo en la labor de varios subcomités.

它还参加多个小组委员会工作。

评价该例句:好评差评指正

Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.

我们鼓励继续展开其非凡工作。

评价该例句:好评差评指正

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近工作被印证。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deben continuar con esta labor vital.

各国必须继续从事这项重工作。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

有必以公开和透明方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

评价该例句:好评差评指正

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工作将按照各决策机构决定进行。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.

事实上,人道主义工作就总体而言正在取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Se nos debe reconocer como interlocutores en esta labor.

一定在这项工作中把我们视为伙伴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


afonía, afónico, aforado, aforador, aforamiento, aforar, aforismo, aforístico, aforo, aforrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Se trata de algo crucial para nuestra futura labor.

这对们以后的工作很重要。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Muchas gracias a todos y continuemos esta excelente labor entre todos.

非常感谢大家,们将共同努力,继续这项伟大的工作。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Lo hizo con tanto cuidado que solamente esa labor le llevó cuatro años.

单是织布就花了四年的工夫。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sin embargo, al no hablar inglés le resultaría difícil coordinar la labor de los guardas.

但他不懂英语,工作不方便。”

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

El capitán, en concreto, fue arrestado porque no había colaborado en las labores de rescate.

确切地说,船长已经被逮捕,因为没有及时开展挽救工作。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No diré las fatigas de mi labor.

工作的劳累一言难尽。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Su labor me empuja, a todos en realidad, a seguir aprendiendo.

他们的劳动激,激所有人不断学

评价该例句:好评差评指正
动画片

Como castigo, harás tú las labores del buey hasta que podamos comprar otro.

作为惩罚,你要做牛干的活,直到们新买一头牛。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Pero por qué yo? Esa es la labor de los camareros.

为什么是? 这是服务生的工作。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Sus dedos empezaron a trabajar, pero la labor no resultaba sencilla.

他的手指动了起来,但是这项工作并不轻松。

评价该例句:好评差评指正
国家主席近平新年贺词

Las labores de prevención y control suponen una gran responsabilidad y un largo recorrido.

疫情防控任重道远。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Destinados a cumplir labores de alto rango como profesiones importantes y puestos en el gobierno.

他们注定要从事高级工作,比如重要的行业和政府职位。

评价该例句:好评差评指正
国家主席近平二十大报告

Hemos adoptado una serie de medidas para dar soluciones, y tenemos que intensificar nuestro labor en el futuro.

对这些问题,们已经采取一系列措施加以解决,今后必须加大工作力度。

评价该例句:好评差评指正
国家主席近平十九大报告

Labores realizadas y cambios históricos en los últimos cinco años.

一、过去五年的工作和历史性变革。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

También a todos aquellos que siguen ayudando en las labores de limpieza y de restablecimiento de la actividad cotidiana.

还要感谢那些帮助清扫街道,重建生活秩序的人们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los esclavos cumplían toda clase de labores, especialmente fueron utilizados en la agricultura, la minería y el servicio doméstico.

他们从事各种各样的劳作,尤其是农业、矿业和家务方面。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Además decide convertirse en ayudante de Paquita  en la labor de representación de artistas.

他还决定成为帕基塔的助手,负责代理艺术家的工作。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Recordada por sus labores sociales, los hijos de la Princesa son ahora los encargados de continuar con su legado.

她对社会所做的贡献一直被人们铭记,她的孩子们继承了她的遗产。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Además, esta plataforma permite implicar a los padres en la labor educativa con instrucciones para que ayuden a sus hijos.

除此之外,该平台允许父母参与教育指导工作,以便帮助他们的孩子。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Martina Laborde había hecho aquel día una sesión de bordado que duró la mañana entera para terminar una labor atrasada.

那一天,马丁娜·拉博德为了做完一件被耽搁下来的活,整整一上午都在刺绣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


africanista, africanizar, africano, áfrico, afrikaans, afrikáans, afrikánder, afrikáner, afro, afroamericano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接